"اليد الأخرى" - Traduction Arabe en Turc

    • diğer elinde
        
    • Diğer elin
        
    • Diğer yandan
        
    • diğer elini
        
    • diğer eliyle
        
    • diğer elinle
        
    • diğerinde silah
        
    Bir elinde bir sürahi şarap, diğer elinde güzel bir kadın. Open Subtitles إبريقٌ من النبيذ في يدٍ.. وإمرأةٌ جميلةٌ في اليد الأخرى
    En yakın hindistan cevizi ağacı üstünde, bir elinde el baltası ve diğer elinde cep telefonuyla yerli bir toplama işçisiydi, içeceğimiz hindistan cevizini ağaçtan indiren kişi. TED على أعلى شجرة جوز هند قريبة، مع منجل في يد وهاتف خلوي في اليد الأخرى كان هناك جامع العصير المحلي، والذي نزل فيما بعد وأحضر جوز الهند لنا لنشربه.
    Diğer elin boşta kalsın da... belki kıç deliğine sokmak istersin. Open Subtitles أترك اليد الأخرى حرة في حال رغبت في لمس الطرف الآخر
    Diğer elin lütfen. Open Subtitles ــ اليد الأخرى , من فضلك ــ لقد كنتُ أحاول بكل جهدي
    Doğru ama Diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. Open Subtitles هذا صحيح،لكن في اليد الأخرى إنك ترتدي سترة عليها رسمة طائر
    Bir elinle o feneri tutmaya devam et diğer elini de görebileceğim bir yerde tut. Open Subtitles أبق هذا المصباح بيد و أبق تلك اليد الأخرى حيث يمكنني أن أراها
    Bir elinde fener varsa, diğer eliyle de kendi kendine kapanan bir kapıyı açık tutuyorsa, silah tutacak eli kalmaz. Open Subtitles لقد سمعوا، لو كان لديه مصباح في يد وممسك بباب متأرجح في اليد الأخرى ليس لديه يد أخرى لحمل المسدس
    Bir elini benim cebime sokmuşsun diğer elinle de aletini tutuyormuşsun gibi. Open Subtitles ..أنا أرى يدًا تمتد إلى جيبي بينما اليد الأخرى يبدو أن أحكمَت القبضة على قضيبك
    Yani o bir elinde kedi, diğerinde silah ben ise zıpkınlı adamı vurabilsin diye onun önünden çekilmeye çalışıyordum. Open Subtitles لقد أمسكت بالقطة في يد والسلاح في اليد الأخرى وأنا أحاول الخروج من الطريق حتى تستطيع أن تطلق النار على الرجل بقربة السلاح
    Otobüs duraklarında bir elinde tokmak diğer elinde tavuk tutmuş olarak reklam veren o avukatı bile tutmaya gücümüz yetmez. Open Subtitles لا يمكننا حتى تحمل نفقة أولئك المحاميون الذين يوجدون في إعلانات الحافلات الذين لديهم مطرقة قاضي في يد ودجاجة في اليد الأخرى.
    diğer elinde bahçe hortumu vardı. Open Subtitles كان عندها خرطوم الماء في اليد الأخرى
    Ve bu zavallı yaşlı adam orada duruyordu çırılçıplak, bir elinde silahı ve diğer elinde dalgası. Open Subtitles ... وهذا الفتى الطيّب الكبير يقِفُ هناك عارياً يرتدي قطعة من جلد الغزال ... ويحمل مُسدّساً في يد وشرابه في اليد الأخرى
    Bir elinde sandviç diğer elinde de lanet olası bir kafa vardı! Open Subtitles ...يمسك شطيرة فى يد ورأس فى اليد الأخرى
    Telefon numarası da diğer elinde. Open Subtitles رقم الهاتف في اليد الأخرى
    Hayır, Diğer elin. Open Subtitles كلا, اليد الأخرى ماذا؟ أيها الرقيب؟
    Orasıysa Diğer elin geçtiği yer olsa gerek. Open Subtitles هذا كما أعتقد، حيثُ تدخُل اليد الأخرى.
    Eğer bana yalan söylediğini öğrenirsem, Diğer elin için gelirim. Open Subtitles إن تبينت أنّك تكذب عليّ... سأعود لبتر اليد الأخرى.
    Diğer yandan iki cazibe, duygusal güçtür. Open Subtitles الـ2 في اليد الأخرى تمثل الجذب ،، القوة العاطفية
    Diğer yandan, torbaya koyduğumda, onu nakil için hazırlarız. Open Subtitles عندما أقوم بتغليف اليد الأخرى. سنجهزه ليتم نقله.
    Ellerini bir araya getir. diğer elini üzerine koy. TED ضمّ يديك وضع اليد الأخرى من الأعلى
    Ya diğer eliyle atağa kalkarsa? Open Subtitles وماذا لو اتت لك من اليد الأخرى
    diğer elinle deneyelim. Open Subtitles دعونا نحاول ذلك في اليد الأخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus