"اليس لديكم" - Traduction Arabe en Turc

    • yok mu
        
    Tüm dikkatinizi bize verdiğiniz için teşekkürler ama sizin bir sekreteriniz yok mu? Open Subtitles . نعم، مهلا، نحن نقدر الاهتمام الزائد لكن، اليس لديكم موظف استقبال ؟
    Her gün sabahın köründe buraya gelip... saçma sorular sormaktan başka işiniz yok mu? Open Subtitles اليس لديكم شئ آخر تفعلونه اهم من مواصلة المجئ الى هنا, صباح كل يوم لتسألنى اسئلة حمقاء ؟
    Pekala, gençler gece vakti bu zavallı zombiyi pataklamaktan başka yapacak daha iyi bir işiniz yok mu? Open Subtitles حسنا اليس لديكم ماهو افضل الليلة من ضرب زومبي مسكين ؟
    Sizin gönüllü bir itfaiye departmanınız yok mu? Open Subtitles اليس لديكم متطوّع من قسم الحريق أَو شيء من ذلك؟
    Yani bir rutininiz yok mu? Open Subtitles اعني اليس لديكم انتم الاثنان جدول للزيارة ؟
    Vergisini ödeyenleri taciz etmek yerine yakalamanız gereken terörist ya da başlatmanız gereken savaş falan yok mu? Open Subtitles اليس لديكم ارهابيين للامساك بهم او حربا لتبدأوها او شيئا بعيدا عن التحرش بدافعى الضرائب؟
    - Dünyada telepati yok mu? Open Subtitles اليس لديكم التخاطر على كوكب الارض؟
    Bu gün şükran günü. Sizin aileleriniz yok mu? Open Subtitles انه عيد الشكر اليس لديكم عائلات؟
    Hiç merhametiniz yok mu? Open Subtitles اليس لديكم أي شفقه؟ تذكر أن تصلي
    Evet. Kalacak daha iyi bir yeriniz yok mu? Open Subtitles اليس لديكم غرف افضل من هذه ؟
    İçinizde Tanrı korkusu yok mu? Open Subtitles اليس لديكم خوف من الله؟
    İşiniz yok mu sizin? Open Subtitles ؟ اليس لديكم عمل؟
    Senin evinde televizyon yok mu? Open Subtitles اليس لديكم تلفاز في بيتكم ؟
    Düşünmeyin herifler! Aklınız yok mu? Open Subtitles الا تفكرون اليس لديكم عقول
    Bu kadar mı? Bana kafa tutabilecek biri yok mu? Open Subtitles اليس لديكم شخص لمواجهتي؟
    Sizin yapacak ev ödeviniz falan yok mu? Open Subtitles اليس لديكم واجبات منزلية ؟
    - Güneş kremin yok mu? Open Subtitles اليس لديكم اي واقي شمس ؟
    Siz götverenlerin çocuğu yok mu? Open Subtitles اليس لديكم اطفال؟
    Hiç sorunuz yok mu? Open Subtitles اليس لديكم أي أسئلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus