"اليهودي" - Traduction Arabe en Turc

    • Musevi
        
    • Yahudiyi
        
    • Yahudiler
        
    • Yahudilerin
        
    • yahudinin
        
    • Yahudi'
        
    • İbrani
        
    • Yahudiyle
        
    • Yahudileri
        
    • Yahudilere
        
    • Yahudiye
        
    • dindar
        
    Dinle Romalılardan daha çok nefret ettiklerimiz Musevi Halkın Cephesi. Open Subtitles الناس الذين تكرههم أكثر من الرومان هم جبهة الشعب اليهودي
    Fakat Dreyfus o rütbedeki tek Musevi subaydı ve maalesef ki Fransız ordusu o sırada fazlaca Musevi karşıtıydı. TED لكن درايفوس كان الضابط اليهودي الوحيد بهذه الرتبة في الجيش وللأسف في هذه الوقت، الجيش الفرنسي كان جد معاد للسامية.
    Vur kafasından şunu. Bir Yahudiyi dalma kafasından vur. Open Subtitles إضربه في الرأس دائما نجعلها نبتة في رأس اليهودي
    Bizim işimiz gettoda yaşamı devam ettirmek ve Yahudiler'in iş gücünden yararlanmaktı. Open Subtitles عملنا هو المحافظة على الحي اليهودي والمحافظة على اليهود كعمال
    Yahudilerin ahiret yaşamı olmaması çok yazık. Open Subtitles من السيء جدًا أن الدين اليهودي لا يؤمن بالحياة بعد الموت
    Yarın bütün dünyaya bir yahudinin... seni tehdit ettiğini söyleyebilirsin. Open Subtitles وغداً يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَ العالم بالكامل أن اليهودي هدّدَ حياتَكَ
    Biz Musevi Halkın Cephesi, intihar ordusuyuz. Open Subtitles نحن جبهة الشعب اليهودي الفرقه الأنتحاريه
    Musevi dinine katılmayı düşünüyorum. Open Subtitles وأنا هنا اليوم لأنني ترغب في النظر في الانضمام إلى الدين اليهودي.
    Musevi dinine katılmayı düşünüyorum. Open Subtitles وأنا هنا اليوم لأني اريد الإنضمام إلى الإيمان اليهودي
    Burada bulunan herkesin bu olaya tanık olması önemli Musevi düğün töreni iki bölümden oluşur. Open Subtitles من المهم على الجميع هنا ان يكونوا شهداء لهذه اللحظه لأن مناسبة الزواج اليهودي تتكون من جزأين
    Albay Harris, imzalaması için o Yahudiyi zorladı. Open Subtitles العقيد هاريس أجبر اليهودي على التوقيع
    Kutsal şeylere karşı saygısızlığın kutsallığı, eti sütten,... ..yünü ketenden ayırmayı, Cumartesiyi diğer günlerden,... ..Yahudiyi Yahudi olmayandan ayırmayı. Open Subtitles المقدس من غير المقدس اللحم عن الحليب الصوف عن البطانة السبت من الإسبوع اليهودي من غير اليهود كما لو أن هذه الاشياء مجرد نفاية صغيرة
    Yahudiler'in ön sevişmeleri hakkında söyledikleri doğru mu? Open Subtitles أصحيح ما يقولون عن التسخين اليهودي قبل الجنس؟
    Yahudiler kocaman, uzun burunlu. Siyahlar iri, dolgun dudaklı. Open Subtitles الشعب اليهودي بأنوف كبيرة السود بشفاه ضخمة وغليظه
    Yahudilerin birbirlerini tolşoke ettiği bölümleri sevdim sonra İbrani vinolarını içtikleri bölümü ve karılarının hizmetçileriyle yattıkları bölümü. Open Subtitles ولكن أحببت الأجزاء التي تحكي قصص اليهود الذين يقاتلون بعضهم البعض ثم يحتسون النبيذ اليهودي ويعاشرون وصيفات زوجاتهم
    Yahudilerin zekalarına ve ve dürüstlüklerine çok büyük saygım var. Open Subtitles أريد أن أخبرك، بأن لدي أحترام كبير لوعي و نزاهة الشعب اليهودي
    yahudinin sokaklarda haykırdığı kadar tuhaf öfkeli ve ürkütücü bir ses hayatımda hiç duymamıştım. Open Subtitles لم أسمع كلمات شديدة الغضب أغرب وأعنف كالتى نطق بها الكلب اليهودي في الشوارع
    "Fransız vatanseverlere! "Fransa yabancılara emanet ediliyor ve Yahudi altınına satılıyor. Open Subtitles فرنسا قد تم تسليمها الى الأجانب و تم بيعها بالمال اليهودي
    İtiraf etmeliyim ki, o Yahudiyle ben, aramızda özel ufak bir tertip yaptık. Open Subtitles أعترف أني قمت ببعض الترتيبات الخاصة مع اليهودي
    Gettonun çevresinde, daima Yahudileri toplayan şüpheli Polonyalılar olurmuş. Open Subtitles وحامت شكوك البولندين الموجودين خارج اسوار الحي اليهودي الذين كانوا يساعدون اليهود
    Yahudilere karşı suç işlemiş bir Nazi'yi yargılamak İsrail'in en mukaddes hakkı. Open Subtitles إسرائيل لديها حق مقدس بمحاكمة شخص نازي على جرائمه في حق الشعب اليهودي
    Kendine kral diyen şu küstah Yahudiye bağlılığını reddet. Open Subtitles انكر ولائك المضلل لهذا اليهودي الميت الذي تجرأ ان يدعو نفسه ملكا
    Abartısız herkes, metrodaki yabancı, kahve dükkanındaki adam, adliyedeki avukat, Yahudi, ateist, Müslüman, dindar Katolik, hepsi temelde üç aynı şeyi istemişti. TED الجميع تقريبًا، الشخص الغريب بمترو الأنفاق، الشاب بالمقهى، المحامي الذي بالبهو، اليهودي والملحد والمسلم والمسيحي الكاثوليكي الورع، كلهم طلبوا الثلاثة أشياء ذاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus