İkinci gün, anlamı daha büyük olurdu ama çaban için sağol. | Open Subtitles | قد يعني هذا لي الكثير في اليوم الثاني لكن شكراً لكِ |
Baba, bu üst üste ikinci gün hiç gazete kalmamış. | Open Subtitles | أبّي، هذا اليوم الثاني على التوالي لا توجد صحيفة بالخارج |
İkinci gün, normalde tam tersi olması gerekirken Mısır'da insanların polise koştuğunu görüyorsunuz. | TED | في اليوم الثاني ، تشاهد الناس يركضون نحو قوات الشرطة بدلا عن الهروب منهم. |
İşteki ikinci günün ve şimdiden tüzel kararlar veriyorsun. | Open Subtitles | اليوم الثاني لك وانت من الحين تصنع القرارات. |
Şiddete hayır: Ramy Essam devrimin ikinci gününde Tahrir'e geldi ve gitarıyla oturup, şarkı söyledi. | TED | لا للعنف: رامي عصام من ساحة التحرير في اليوم الثاني من الثورة، وقد جلس هناك بغيتاره، يغني. |
Dördüncü ayın ikinci günü. Hep bir gün geç kaldın dersin ya. | Open Subtitles | الشهر الرابع اليوم الثاني, يوم واحد متأخر للغاية كما كنت تقول دائماً |
Ama aslanlar çok akıllıdırlar. (Kahkaha) İlk gün gelip korkuluğu gördüler ve geri döndüler, ama ikinci gün gelip şöyle dediler; bu şey hareket etmiyor, o hep burada. (Kahkaha) Ve çiti atlayıp hayvanları öldürdüler. | TED | لكن الأسود ذكية جدا. كانوا يأتون في اليوم الأول ويرون الفزاعة ، ويرجعون، لكن في اليوم الثاني ، يأتون ويقولون، أن هذا الشي لايتحرك، هو دائما في نفس المكان. لذا يقفزون داخل الحظيرة ويقتلون الحيوانات. |
Her gün resmi çekildi, birinci gün, ikinci gün. | TED | وصوره كانت تلتقط كل يوم، اليوم الأول، اليوم الثاني. |
İkinci gün: çok sağlam bir rinovirüs numunemiz oldu, ve laboratuvarda yaptığımız doku kültürü deneyinde elde ettiğimiz virüslere çok benziyor. | TED | اليوم الثاني: لاحظنا أعراض الزكام فهي مشابهة لتلك التي في المخبر الناتجة عن تجربة الخلايا المستنبة |
İkinci gün bir kutup ayısının saldırısına uğradık. | TED | لقد تمت مهاجمتنا بواسطة الدب القطبي في اليوم الثاني. |
İlk gün bir tane, ikinci gün iki tane ve üçüncü gün iki tane. | Open Subtitles | سمكة واحدة في اليوم الأوّل و إثنتان في اليوم الثاني و إثنتان في اليوم الثالث |
Bu daha ikinci gün. Şimdiden iki hafta gerideyiz. | Open Subtitles | إنه اليوم الثاني ونحن تبقى أمامنا أسبوعين فقط. |
Bu daha ikinci gün. Şimdiden iki hafta gerideyiz. | Open Subtitles | إنه اليوم الثاني ونحن تبقى أمامنا أسبوعين فقط. |
Bu ikinci günün başlangıcı belki seninle dördüncü gün görüşürüz. | Open Subtitles | اليوم هو بداية اليوم الثاني اذن , ربما نراك باليوم الرايع |
Kayıp kızı bulma çalışmaları ikinci günün sonunda da devam ediyor. | Open Subtitles | بينما يصل البحث عن النساء المفقودين إلى نهاية اليوم الثاني. |
Mahkemenin ikinci gününde jüri henüz bir karara varmadı... Jüri iki gündür çalışıyor. Her iki taraf da kendisinden emin. | Open Subtitles | في اليوم الثاني من المشاورات,هيئة المحلفين لا تبين اي اشارات حول اصدار القرار. |
Daha okulun ikinci günü ve herkes seni tanıyor. | Open Subtitles | اليوم الثاني لك في المدرسة والجميع يعرفك الأن |
Daha ikinci günde, üzerime olmayan aptal bir deri pantolon yüzünden ezik durumuna düştüm. | Open Subtitles | إنه اليوم الثاني وانا خاسر ببنطال جلدي لايلائم |
Malavi'de, ortaokulda, okul harcı ödersiniz. | TED | في ملاوي، اليوم الثاني للمدرسة، يجب أن ندفع مصاريف الدراسة. |
İkinci gündeyiz, arazi binişi. | Open Subtitles | إنه اليوم الثاني في المسابقة، الوثب |