"امنه" - Traduction Arabe en Turc

    • Güvenli
        
    • Amine'nin
        
    Hayır... Ama Güvenli bölgeler ya da öyle bir şeyler mutlaka olmalı. Open Subtitles لا , ولكن لابد من وجود مناطق امنه أو ما شابه ؟
    Aslına bakarsan fazlasıyla Güvenli olduğu için Arabistanda kullanımı yasak. Open Subtitles في الواقع لقد تم منعها في السعودية لكونها امنه جداً.
    Kocamın çevrim içi aktiviteleri, ona karanlık düşüncelerini keşfedip tüketebileceği Güvenli bir alan sağlıyor, ...böylece hayatının kalanına taşmıyor. Open Subtitles نشاط زوجي على النترنت يمنحه مساحه امنه اين يمكنه استكشاف وانهاك أفكاره السوداء حتى لا تختلط مع بقيه حياته
    Size uymuyorsa... istediğiniz kadar yiyin, Güvenli bir yolculuk yapın. Open Subtitles ان لم يكن هذا مشروبك المفضل من الفودكا وأكلت بالقدر الكافي ورحلتك كانت امنه وليس بك اي مشاعر سيئه ماعدا هذا ، تعال معي
    Muhammed 5 yaşına geldiğinde, annesi Amine'nin yanına dönerek Mekke'de yaşamaya başlamıştır. Open Subtitles في سن الخامسة عاد محمد إلى أمه امنه وعاش في مكة
    Kolay ya da Güvenli olacağını söylemedim ki. Tamam. Peki kim gidiyor? Open Subtitles لا اقول انها ستكون سهله او امنه حسنا من سيذهب؟
    Muhtemelen kuzeye doğru gidiyorlar Güvenli bir yer bulmak için gitmemiz lazım Open Subtitles بألتاكيد توجهو للشمال ليجدو ارض امنه يجب ان نغادر
    Bilmiyorum ama burası Güvenli değil .....dünyanın çevresindeki bozulan fay hattı binlerce evi, okulu yok ediyor ...Uzatem Peninsula'daki Chichen-Itza , sıcaklık normal değerlere düştü Open Subtitles لا اعلم لكنها ليست امنه هنا تشققات ارضيه حول العالم تدمر الاف المنازل , المدارس
    Orası Güvenli değil... kapalı bir yere git, ahşap bul ve yak ısıt kendini, çünkü çok daha soğuk olacak tatlım söylüyorum sana ve bu fırtına.... çok daha güçlenecek Open Subtitles انها ليست امنه عندك جِدى مكان مغلق , ابحثى عن اخشاب احرقيها
    Sanıyorum Güvenli bir mesafeden patlatmak için yönteminiz vardır. Open Subtitles انا افترض انك تريد ان تفجر الديناميت عن طريق الريموت من مسافه امنه
    Düşündüm de bana uygun Güvenli ve hoş hangi araba olur dersin? Open Subtitles لقد كنت افكر اتعرف ما سيكون لطيفا؟ سيارة امنه لي
    Bize eğer saldırı bölgesinden uzaklaşamazsanız saldırı yapılan alanın içinde Güvenli bir bölge bulun denmişti. Open Subtitles اذا كان لا يمكنكم ايجاد مخرج فى نطاق الهجمات.. علينا ايجاد منطقه امنه فى نطاق الهجمات
    Birkaç eyalette bir şeyler oluyor. Bu bölge Güvenli değil. Open Subtitles هناك شيئاً يحدث بعده ولايات, فى هذه المنطقه, انها ليست امنه
    Bize çıkarttıkları her engeli aştık ve sekiz yıl için ilacımızın Güvenli olduğunu kanıtladık. Open Subtitles قفزنا على كل طوق رموه علينا ولقد اثبتنا ان عقاقيرنا امنه لمده 8 سنوات
    Protokolü uyguluyor. Parktaki Güvenli bölgeye gidiyor. Open Subtitles انها تتبع البروتوكول تتجه الى منطقه امنه في الحديقه
    En Güvenli yolu kullanacağız. Open Subtitles حسنا,سوف نقوم بالعمل بطريقه امنه
    - Lütfen çabuk. Endişelenme. Güvenli. Open Subtitles - من فضلك بسرعه , لاتقلق انها امنه
    Güvenli bir iniş alanı istiyorum. Open Subtitles اريد منطقة هبوط امنه
    Güvenli uçuş mu? Open Subtitles هل هى امنه فى الطيران ؟
    Amine'nin hastalığı daha da kötüleşmiştir. Open Subtitles لكن كلما تقدمت قافلة الجمال خلال الصحراءِ ساء مرض امنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus