Bu arada tüm paranı kumarhanede harcıyorsun bizim de götümüze giriyo! | Open Subtitles | في هذه الأثناء تَصْرفُ كُلّ اموالك في الكازينوهات واحنا غرقانين لطيزنا |
O kim? paranı kadınlara harcıyorsun. | Open Subtitles | لقد كنت تصرف اموالك على النساء, اليس كذلك؟ |
Ne bekliyorsun? Sarılayım mı? paranı istemiyorum. | Open Subtitles | ماذا تتوقع ان افعل ، ان اعانقك انا لا اريد اموالك |
Avukatım seni tüm paran dökülünceye dek ters çevirip sallasın da gör! | Open Subtitles | محامي فقط سوف يقلبك رأسا على عقب ويهزك حتى تخرج كل اموالك |
Annenin hastane masraflarını ödedikten sonra paran az kalmıştır demiştim. | Open Subtitles | اكتشفت ان اموالك اصبحت ضيقة بعد دفعك لجميع فواتير والدتك |
Ama eğer Paranızı doğru şeye koyacaksanız bu yüksek ihtimalli arkadaşça tüyoyu iyi dinleyin . | Open Subtitles | ولكن, ان كنت تُفضل وضع اموالك فى شئ أكيد مضمون فاستمع لصديقنا هذا عن منتج مرغوب فيه |
En azından paranı öderim dedim. | Open Subtitles | لذا فقد فكرت ان ارد اموالك و ان كنت لا استطيع رد عطفك |
Ben de bu yüzden yaptım. paranı çaldım. Benim elime ne geçti? | Open Subtitles | لهذا السبب فعلتها ايضَا، سرقت العديد من اموالك مالذي حصلت عليه؟ |
Neden Amerikalı normal aileler gibi ölüp de paranı çocuklarına bırakmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تموت فقط وتترك اموالك لأبنائك... كالأباء الطبيعين في امريكا؟ |
paranı seviyor bebeğim. İşin özü bu. | Open Subtitles | هي تحب اموالك.ياعزيزي. هذا صميم الموضوع. |
Bütün paranı alan ve seni evden atan kadını, çıplak ve çömelerek koltukta yaptın. | Open Subtitles | انك حصلت على المراة التي اخذت اموالك وطردتك من منزلك, عاري وجعلتك تجلس القرفصاء على الاريكة |
" Siktir git! Bütün paranı ve bütün orospularını istiyorum. " | Open Subtitles | عليك اللعنة , انا اريد كل اموالك وكل عاهراتك |
paranı aldın, mesajını verdin değil mi? | Open Subtitles | انت حصلت على اموالك , اليس كذلك ؟ وارسلت رسالتك |
Bir şansımızın olduğunu sanmıştım senin paranı almasının yeterli olmayacağını ve bu konuda yalan söyleyebileceğini hiç düşünmedim. | Open Subtitles | اعتقدت ان لدينا فرصة ولم اعتقد ابدا انه مجنون بما يكفى ليأخذ اموالك ثم يكذب بشأنها |
- Hayır, yanılıyorsun. Senin paran. O 100 milyon dolar senin paran. | Open Subtitles | إنها اموالك , إنها 100 مليون دولار وهي اموالك |
Senin saygıdeğer tek yanın azizim, paran. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الجدير بالأحترام فيك هي اموالك, ايها الصديق |
- Hayır, hayır, senin paran burada geçmez. - Olmaz, olmaz. | Open Subtitles | لا اموالك ليست صالحه هنا لا , بربك , أنا |
Şimdi,BaySimpson biliyorum tüm Paranızı kaybettiniz, ama endişe etmeyin. | Open Subtitles | الآن سيد سمبسون أعلم أنّك خسرت كل اموالك ، ولكن لا تقلق |
Paranın yerini değiştirirsin ve o ibneler nerede bulacaklarını bilemezler. | Open Subtitles | حرّك اموالك ولن يعرف هؤلاء الأوغاد اين يجدوها |
parana dokunma. Bana güven. Ben bu hatayı yaptım. | Open Subtitles | ،اترك اموالك بمكانها, ثق بي .قد اقترفت هذا الخطأ |
Evet, parayı mısır sapları gibi bir kenara bırak. | Open Subtitles | نعم، ضع اموالك حيثما ساق الذرة الخاص بك |
Ne yazık ki paranız Panama hükümeti tarafından tahsil edildi. | Open Subtitles | انا اسف ان اخبرك ان اموالك تم تأميمها بواسطة الحكومة البنمية |
Onu önce siz bulursunuz, paralarınızı alırsınız,.. | Open Subtitles | تجده اولا تسترجع اموالك |