Söyleyecek hiçbir şeyim yok. Sadece lafını burada kesmek istedim. | Open Subtitles | ليس لدي ما اقوله انا فقط اردت ان اوقفك هناك |
Ben sadece seninle aynı eve taşınıp, normal bir ilişki yaşamak istedim. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اتي هنا معك وان اجرب واقضي علاقة طبيعية |
Ben sadece kitabı almak istedim, ...ama onlar beni tecavüz etmeme zorladı. | Open Subtitles | انا فقط اردت الحصول علي الكتاب ولكنهم قالوا اني يجب ان اغتصبها |
Ben sadece, senin ve ailenin şehre döndüğümü bilmenizi istedim. | Open Subtitles | انا . . انا فقط اردت ان تعرفي انتي وعائلتك |
Sadece seni sevdiğimi söylemek istemiştim ve benim babam olduğun için teşekkürler. | Open Subtitles | انا فقط انا فقط اردت ان اخبرك انى احبك واشكرك لانك ابى |
Affedersiniz. Ben sadece Julietta'a neler öğrenmiş diye görmek istedim. | Open Subtitles | اعذرني انا فقط اردت ان اعرف كيف حال جوليتا؟ |
Sadece bir uğrayıp doğum günü çocuğunu öpmek istedim. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان احضر لاعطى صاحبه عيد الميلاد قبله |
Sen gitmeden önce bilmeni istedim ki üzgünüm. | Open Subtitles | انا فقط اردت اخبارك قبل ان ترحل بأنني اسف |
- Ben aldım onu. - Üzgünüm - Senin bir resmini istedim de. | Open Subtitles | انا اسف انا فقط اردت ان يون لدى صورة لكى |
Lütfen yapmayın. Ben sadece size yardım etmek istedim. | Open Subtitles | كلا, لا تفعلوا هذا انا فقط اردت مساعدتكم |
Ben... ben sadece bunu yapıp yapamayacağımı görmek istedim. | Open Subtitles | انا فقط .. انا فقط اردت ان اراى ان كنت سأحصل عليها |
Sadece mülakatında başarılar dilemek istedim, bu arada biraz süt almayı unutma... | Open Subtitles | انا فقط اردت قول حظاً سعيداً في المقابلة و تذكري احضار بعض الحليب .. |
Seninle oturup biraz konuşmak istedim Sam çünkü Bay Von Der Ahe, bana senin okulun başından beri hiçbir ödevini yapmadığını söyledi. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان تكون عندي هذه الجلسه معك , ســــام لان السيد فــون ديراه اعلمني انك لم تسلمه اي واجب منذ قدومك الى هنا |
Senin için özel bişeyler yapmak istedim. İçimden geldi. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان افعل شئ مميز لك تعلمين , شئ من القلب |
Her neyse, sadece taşınma nasıl gitti ve her şey yolunda mı diye bakmak istedim. | Open Subtitles | على اية حال انا فقط اردت ان اتأكد انك بخير وإن الانتقال مر في احسن حال |
- Yanımda birisi olsun istedim o kadar. - Ben buradayım, değil mi? | Open Subtitles | انا فقط اردت الحصول على بعض المشاركة - انا هنا, اليس كذلك - |
Sadece haberin olsun istedim, hepsi bu. | Open Subtitles | انا فقط اردت منك ان تكون على علم هذا كل مافي الأمر |
sadece herşey için, çok üzgün olduğumu bilmeni istedim. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اخبركى بهذا اننى اسف جدا على كل شىء |
İyi olduğunuzdan emin olmak istedim. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اتأكد انه كل شيئ على مايرام معكما |
Yemekteki kabalığım için özür dilemek istiyorum ve bunun en iyi yolunun, evinize gelmek ve etrafa göz atmak olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | انا فقط اردت أن اعتذر عما قمت به من عمل اخرق عند العشاء وقلت لنفسي افضل طريقة ان اتي لمنزلكم وازوركم |
- Sadece nasılsınız onu merak ettim. - Bizim için endişelenme | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اسالك عنكم لاتقلقي بخصوصنا |