| Kızın, oğlun, kocan ya da başka biri umurumda değil. | Open Subtitles | انا لا اهتم بابنتك، ابنك، زوجك، او اي شخص آخر |
| Yerel suç oranların umurumda değil! Ne tarafa gittiler ? | Open Subtitles | انا لا اهتم حول معدل الجريمة المحلي، الى اين ذهبوا؟ |
| Ben zayıf değilim. Zayıf değilim. Güçlü veya zayıf olman umurumda değil. | Open Subtitles | انا لست ضعيفا انا لا اهتم ان كنت قويا اوضعيفا يا فتى |
| Midenizin ne kadar hasta olduğu umrumda değil ya da sadece sıvı almanız. | Open Subtitles | انا لا اهتم اذا كنت ستقوم بملئ معدتك او ببساطة ستقوم بحمية للشرب |
| Ne kadar zor olduğu umrumda değil. Tekrar arayacağını söyleme! | Open Subtitles | انا لا اهتم مدى صعوبة ذلك ولكن لا تخبرها أنك ستتصل بها |
| Dinleyin, kendinizi utandırmanız umurumda bile değil... çünkü siz buna alışmışsınız, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعوا ، انا لا اهتم بأنكم تحرجوا انفسكم لانكم معتادون على هذا حسناً |
| Anne, bunu artık tartışmak umurumda değil. | Open Subtitles | أمي انا لا اهتم بمناقشة الامر اكثر من هذا |
| umurumda değil, Tom. | Open Subtitles | انا لا اهتم يا توم كانوا بدون هذا الجسر لأعوام |
| umurumda değil. Bu küstahlığa göz yumamam. | Open Subtitles | انا لا اهتم لا يجب عليّ ان احتمل هكذا وقاحة |
| Boynumu kırmam umurumda değil. | Open Subtitles | الا تفهم ذلك؟ انا لا اهتم ان كسرت رقبتى. |
| Hayat umurumda değil. Takılıyorum kafama göre. Arabaları ne kadar hızlı gidebiliyor? | Open Subtitles | انا لا اهتم سوف اتجول على اي حال بأي سرعة تستطيع هذه السيارة ان تنطلق؟ |
| Uyuşturucu satması umurumda değil. Bu, işimin bir parçası. | Open Subtitles | انا لا اهتم ببيعه المخدّرات سيدي انه جزء من اداء العمل |
| umurumda değil. Hala kendisi için bir tehdit. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما يعجبك هي لا زالت خطر على نفسها |
| Neyle olduğu umurumda değil, ilaç, büyü, tarot falı... | Open Subtitles | و انا لا اهتم اذا كانت تأخذ مهدئات او اي شيء او حتى تقرأوا لها ورق السحر |
| Hatta bu zavallı ruhlar bile umrumda değil. | Open Subtitles | انا لا اهتم ابداّ بهذه الارواح المثيرة للشفقة |
| Diğerlerine ne söylediğin umrumda değil. Nerde yaşadığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما قلته للرجال الاخرون اريد ان اعرف اين تقيم |
| Dışardan nasıl görüneceği umrumda değil. Sana bir emir verdim ve uygulamanı istiyorum, lütfen. | Open Subtitles | انا لا اهتم ، لقد اعطيتك آمر واريدك ان تنفذه من فضلك |
| - Anlaşma umrumda değil! Buraya annemi bulabilmek için geldim. | Open Subtitles | انا لا اهتم بصفقتكم ، لقد اتيت الى هنا لأطلب مساعدتك فى العثور على امى |
| Yaptığın şeyi kendini korumak için mi yaptın bilmiyorum ve açıkcası, umrumda değil. | Open Subtitles | ا اعلم اذا كنت فعلت ذلك من اجل الدفاع عن نفسك صراحه انا لا اهتم |
| Bak ne diyorum, Sarge'ın pis bir bandajla dolaşması umurumda bile değil. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا انا لا اهتم اذا ماكان سارج يمشي بالانحاء وعليه ضمادة |
| Ama şu anda, çocuklarımızın nerede büyüyeceği beni ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | لكن الان .. انا لا اهتم اين سيتربوا اولادي |
| - Banane! Böyle konuşarak ölümsüz ruhunu tehlikeye atıyorsun. | Open Subtitles | انا لا اهتم انت تخاطرين بحياتك الفانيه بكلامك هذا |
| Kimi siktiğin senin problemin. Beni ilgilendirmez. | Open Subtitles | الذي تمارس الجنس معه هو شأنك انا لا اهتم |