"انتظرته" - Traduction Arabe en Turc

    • bekledim
        
    • Beklediğim
        
    • beklediği
        
    • bekledi
        
    • bekledin
        
    • beklediğini
        
    Bir süre tepede durup, gelir diye bekledim ama gelmedi, Yüzbaşım. Open Subtitles انتظرته على المنحدر اعلى قمه التله لكنه لم يظهر
    Merak etme, uyuyana kadar bekledim, ve anahtarlarını kırıp onu içeri kilitledim. Open Subtitles لا تقلقي لقد انتظرته حتى ينام ثم كسرت مفتاحاً في قفل الباب حتى لا يخرج
    Ortalıklarda hiç görünmedi. Bir saati aşkın bir zaman onu bekledim. Open Subtitles و لكنه لم يظهر أبداً انتظرته لأكثر من ساعة
    Beklediğim kişi acaba karşıma çıkacak mı diye düşünmeye başlamıştım. Open Subtitles كنتُ قد بدأت أتسائل فيما اذا كان الشخص الذي انتظرته سيأتي أبداً
    Fakat hayatı boyunca beklediği... gerçek erkek hiçbiri değil. Open Subtitles لكن ليس أحدهم هو ذلك الرجل الذي انتظرته طيلة حياتها الرجل الحقيقي بالنسبة لها
    Daha sonra Feodor'ın eve dönmesini bekledi ve onu da öldürdü. Open Subtitles وبعدها انتظرته حتى يعود وقتلته
    Onunla yatmak için ne kadar bekledin? Open Subtitles كم الوقت الذي انتظرته حتى تزوجتها
    Bu günü onun benden daha çok beklediğini düşünüyorum. Open Subtitles اظن أنها إنتظرت هذا اليوم أكثر مما انتظرته أنا
    Teklif etmesi için beş yıl bekledim o adamı. Open Subtitles الرّجل الذي انتظرته نصف عقد حتّى يتقدّم للزّواج بي
    Saatlerce kapının önünde bekledim. Batman'e en yakın şey pencereden içeri giren yarasaydı. Open Subtitles انتظرته لساعات وأقرب شيء لباتمان رأيته كان روبن يهرب من الغرفة
    Bana bağırmasını, beni cezalandırmasını, sonsuza dek eve hapsetmesini bekledim, onu hayal kırıklığına uğrattığımı söylemesini. Open Subtitles انتظرته أن يصرخ علي، أن يعاقبني، أن يحرمني من الخروج إلى الأبد، أن يخبرني كم يشعر بخيبة الأمل في.
    Bana bağırmasını, beni cezalandırmasını, sonsuza dek eve hapsetmesini bekledim, onu hayal kırıklığına uğrattığımı söylemesini. Open Subtitles انتظرته أن يصرخ علي، أن يعاقبني، أن يحرمني من الخروج إلى الأبد، أن يخبرني كم يشعر بخيبة الأمل في.
    Plazada bekledim ama o gelmedi. Open Subtitles انتظرته في الساحة ولكنه لم يأتي
    Sonra da kuruması için bekledim. Güzelce cilaladım Open Subtitles ثم انتظرته حتى يجف, ثم صقلته جيدا
    Askere gittiği zaman, aptalca bir şekilde ilk aşkımı bekledim. Open Subtitles وبغباء انتظرته بينما هو في الجيش
    Çünkü,o zaman senden tam olarak, uzun zamandır Beklediğim intikamı mı alırım. Open Subtitles لأنّي سأحقّق انتقامي الذي انتظرته طويلاً
    Çoktan beri Beklediğim elbisem geldi dedim! Open Subtitles ها هو أخيرا الرداء الذى انتظرته من شهور لهذا السبب حينما فتحت العلبة...
    Hayatım boyunca Beklediğim kişi sensin. Open Subtitles أنت الشخص الذي انتظرته طوال حياتي
    O da hayatı boyunca beklediği kişiyi bularak üzerindeki laneti sona erdirecek. Open Subtitles ستحصل على اليوم الذي انتظرته طوال حياتها
    Ama ben sevdiğim insanları bundan korumak için ne gerekiyorsa yapacağım. Daha sonra, yeğenimi omuzlarımdan indirdim. Çok uzun süredir beklediği şeye, Elsa ve Anna'ya koştu. TED لكن عندها انزل ابنة اختي من على أكتافي، فتركض إلى إلسا و آنا... الشيء الذي انتظرته طويلاً... كل تلك الأشياء تتلاشى.
    Savaş sona erdiğinde Daisy bekledi ama bilinmeyen bir nedenden ötürü Gatsby geri dönemedi. Open Subtitles ...وعندما انتهت الحرب دّايزِي انتظرته لكن لسبب غير معروف غًاتسبِي لّم يّعُد
    Sakina' sen onu tam bir yıl bekledin. Open Subtitles سكينة لقد انتظرته سنة كاملة
    Seni izledikçe, baban sandığın o adam için ne kadar yas tuttuğunu nasıl da tekrar seni sevmesi için beklediğini gördüm. Open Subtitles كلما شاهدت كيف حنّيت الى الرجل الذي ظننت انه والدك كيف انتظرته ليبادلك الحب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus