Yani, ilk seferinde doğru erkek için bekledin. | Open Subtitles | أعني، أنتِ انتظرتِ الرجل الصحيح في أول مرة |
Az kaldı, yeterince bekledin. Şu anda elinde bir şey yok. | Open Subtitles | إذا انتظرتِ طويلاً جداً فلن تحصلي على شيء |
Kendini öldürmek için evlilik yıldönümü bekledin. | Open Subtitles | هل انتظرتِ حتى ذكرى زفافكِ لتقتلي نفسكِ ؟ |
Doğru. Değiştireyim. Aşağıda bekler misin? | Open Subtitles | .صحيح. سوف أغير هلا انتظرتِ بالأسفل |
Evet, evet, evet. Bu da demek oluyor ki, Sen daha uzun beklersen bunu yapabilecek başka birisi gelecek ve onu bizden alacak. | Open Subtitles | نعم, نعم, نعم, مما يعني كلما انتظرتِ طويلاً شخص آخر ربما سيكون قادراً على القدوم و أخذها منَّا |
- Mr. Heinz'ın kafasını Dede'nin ayağına koymasını beklediniz. | Open Subtitles | -لقد انتظرتِ السيد (هينز) ليضع رأسه تحت قدم (ديدي ) |
Asansörün orada beklerseniz, Ryan ve Espo sizi eve bırakacak. | Open Subtitles | لو انتظرتِ بجوار المصعد، فإنّ (رايان) و(إسبو) سيصطحبانكِ إلى بيتكِ. |
Bu sırada dışarıda bekleyebilir misin? | Open Subtitles | أتمانعين لو انتظرتِ خارجاً؟ |
Umarım çok bekletmemişimdir. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تكوني قد انتظرتِ طويلاً |
Evet, bu doğru ama kendini ölüyormuş gibi hissedene kadar bekledin. | Open Subtitles | نعم، هذا صحيح لكنّك انتظرتِ حتّى ظننتِ أنّك ستموتين |
eğer önemli değilse, bana söylemek için niye bir hafta bekledin? | Open Subtitles | حسناً,إذا كان لاشيء لماذا انتظرتِ اسبوع لإخباري؟ |
Hayır dememin zor olacağını düşündüğün için mi şimdiye kadar bekledin? | Open Subtitles | هل انتظرتِ لتقولي هذا الآن.. لأنكِ إعتقدتِ أنه سيكون أكثر صعوبة علي أن أرفض؟ |
Hazırlanmak için son dakikayı mı bekledin? | Open Subtitles | - انتظرتِ لآخر دقيقة لتحزمي حقائبك؟ - لا. |
Neden o bayılana kadar bekledin? | Open Subtitles | لماذا انتظرتِ إلى ان فقدت وعيها؟ |
Neden neler olduğunu anlatmak işin o kadar bekledin? | Open Subtitles | لم انتظرتِ طويلاً لتخبريني بما يجري؟ |
Bir dakika bekler miydiniz? | Open Subtitles | هلّا انتظرتِ هنا لدقيقة فحسب ؟ |
- Zamanımız doldu. - Bir dakika bekler misin? | Open Subtitles | انتهى وقتنا - هلّا انتظرتِ دقيقة؟ |
Bir dakika bekler misin? | Open Subtitles | هلّا انتظرتِ لثانية؟ |
Ben yeterince uzaklaşıncaya kadar beklersen çok mutlu olurum. | Open Subtitles | سأقدّر لك إن انتظرتِ حتى أكون بعيدا بأمان |
Sürekli bir sonraki öğünü beklersen, açlıktan ölürsün. | Open Subtitles | إذا دائماً انتظرتِ إلى الوجبة القادمة, سوفَ تجوعي لدرجةِ الموت. |
Sonra karanlıkta beklediniz. | Open Subtitles | ... بعد ذلك انتظرتِ في الظلال |
Ne kadar beklediniz? | Open Subtitles | -كم انتظرتِ ؟ |
Bak, beklerseniz çok daha kötü olabilir, Sarah, açığa çıkman gerek. | Open Subtitles | , (انظري , سيكون الوضع أسوأ لو انتظرتِ يا (سارة عليكِ ان تتقدمي أنتِ |
Bir saniye bekleyebilir misin? | Open Subtitles | هلّا انتظرتِ لحظة؟ |
Umarım çok bekletmemişimdir. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تكوني قد انتظرتِ طويلاً |