"انتقلنا هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • buraya taşındık
        
    • buraya taşındığımızda
        
    • Taşındığımızdan
        
    buraya taşındık çünkü annem ve babam içmeyi bırakmamı ve normal bir genç olmamı istiyorlardı. Open Subtitles انتقلنا هنا لأن والدي أراد مني الحصول على الرصين ويكون مراهقا عاديا وبصراحة، لذلك فعلت أنا.
    Ronnie'yle evlendikten sonra buraya taşındık. Open Subtitles روني وانا لقد انتقلنا هنا بعدما تزوجنا .
    Seninle aynı sebepten buraya taşındık: Open Subtitles لقد انتقلنا هنا لأجل نفس السبب الذي أنتقلت أنت من أجله...
    Anlamıyorum, biz buraya taşındığımızda burayı temizlemiş miydik? Open Subtitles أنا لست مستوعبة, عل قمنا بتنظيف الخزانة عندما انتقلنا هنا
    çok komik, buraya taşındığımızda komşular da aynı şeyi düşünmüştü. Open Subtitles هذا مضحك هذا ما قاله الجيران عندما انتقلنا هنا
    En azından 2 hafta önce Taşındığımızdan beri. Open Subtitles لا أحد يقيم هنا. عل الأقل منذ أسبوعين منذ انتقلنا هنا.
    Buraya Taşındığımızdan beri ilk defa biraz olsun çalışabilirim. Open Subtitles انها اول مرة منذ ان انتقلنا هنا يمكنني العمل بحق
    Emiliy'i evlatlık aldıktan hemen sonra buraya taşındık. Open Subtitles لقد انتقلنا هنا بعد ان تبنينا ايميلي
    buraya taşındık. Open Subtitles نحن هنا لقد انتقلنا هنا
    Niye buraya taşındık sence? Open Subtitles لماذا انتقلنا هنا ؟
    buraya taşındığımızda Earl burayı yapmak için 15 bin dolar harcadı. Open Subtitles حصل ايرل على علاوة تقدر ب 15,000 دولار عندما انتقلنا هنا لبنائها
    Üniversiteden sonra buraya taşındığımızda aldığımız ilk şeydi bu. Open Subtitles لأنه أول شيء اشتريناه معًا لقد انتقلنا هنا بعد الجامعة
    buraya taşındığımızda ona bir hamak asmıştım. Open Subtitles عندما انتقلنا هنا وضعت أرجوحة عليها
    Koca Jim buraya taşındığımızda vergi indirimi olacağına dair kocamı ikna etti. Open Subtitles بيج جيم)، أقنع زوجي بأنه سيقلل من الضرائب) عندما انتقلنا هنا
    Taşındığımızdan beri kilitli. Open Subtitles إنه مغلق منذ انتقلنا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus