"انتهى أمري" - Traduction Arabe en Turc

    • Bittim
        
    • Öldüm
        
    • sıçtım
        
    • işim bitti
        
    • ölü bir adamım
        
    Suçlamaları düşürseler bile, ben Bittim, dostum. Open Subtitles حتى لو أسقطوا التهم، فلقد انتهى أمري.
    Bittim ben. Open Subtitles , دعوتي القضائية, انتهى أمري
    Öldüm yorgunluktan. Open Subtitles لقد انتهى أمري.
    Ben sıçtım. Open Subtitles أنا كذلك انتهى أمري.
    Senin de işini yapman gerek, yoksa işim bitti. Open Subtitles أحتاج مساعدة. و يجب أن تؤدّي عملكِ، و إلّا انتهى أمري.
    Ben ölü bir adamım. Open Subtitles أوه، لقد انتهى أمري.
    - Bittim ben. - Neden? Open Subtitles قد انتهى أمري - لماذا ؟
    Mahvoldum.Bittim ben. Open Subtitles تبا! لقد انتهى أمري.
    Bittim ben! Open Subtitles rlm; انتهى أمري!
    Bittim ben. Open Subtitles انتهى أمري
    Ben Öldüm. Open Subtitles . لقد انتهى أمري
    Ben Öldüm. Open Subtitles لقد انتهى أمري.
    [Ağlama sesi] Öldüm! Open Subtitles ‫لقد انتهى أمري!
    İşte şimdi sıçtım. Open Subtitles لقد انتهى أمري"
    - sıçtım ben. Lanet olsun! Open Subtitles -لقد انتهى أمري
    sıçtım. Open Subtitles انتهى أمري.
    Ziyanı yok. Benim için durum umutsuz. İşim bitti. Open Subtitles انسي الأمر، فقد "سبق السيف العذل" بالنسبة لي، لقد انتهى أمري
    Kaburgalarla işim bitti. Open Subtitles انتهى أمري مع الأضلاع
    Benim işim bitti. Ve sen gidiyor musun? Open Subtitles لقد انتهى أمري وأنت تغادرين؟
    Ben ölü bir adamım. Open Subtitles انتهى أمري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus