| Suçlamaları düşürseler bile, ben Bittim, dostum. | Open Subtitles | حتى لو أسقطوا التهم، فلقد انتهى أمري. |
| Bittim ben. | Open Subtitles | , دعوتي القضائية, انتهى أمري |
| Öldüm yorgunluktan. | Open Subtitles | لقد انتهى أمري. |
| Ben sıçtım. | Open Subtitles | أنا كذلك انتهى أمري. |
| Senin de işini yapman gerek, yoksa işim bitti. | Open Subtitles | أحتاج مساعدة. و يجب أن تؤدّي عملكِ، و إلّا انتهى أمري. |
| Ben ölü bir adamım. | Open Subtitles | أوه، لقد انتهى أمري. |
| - Bittim ben. - Neden? | Open Subtitles | قد انتهى أمري - لماذا ؟ |
| Mahvoldum.Bittim ben. | Open Subtitles | تبا! لقد انتهى أمري. |
| Bittim ben! | Open Subtitles | rlm; انتهى أمري! |
| Bittim ben. | Open Subtitles | انتهى أمري |
| Ben Öldüm. | Open Subtitles | . لقد انتهى أمري |
| Ben Öldüm. | Open Subtitles | لقد انتهى أمري. |
| [Ağlama sesi] Öldüm! | Open Subtitles | لقد انتهى أمري! |
| İşte şimdi sıçtım. | Open Subtitles | لقد انتهى أمري" |
| - sıçtım ben. Lanet olsun! | Open Subtitles | -لقد انتهى أمري |
| sıçtım. | Open Subtitles | انتهى أمري. |
| Ziyanı yok. Benim için durum umutsuz. İşim bitti. | Open Subtitles | انسي الأمر، فقد "سبق السيف العذل" بالنسبة لي، لقد انتهى أمري |
| Kaburgalarla işim bitti. | Open Subtitles | انتهى أمري مع الأضلاع |
| Benim işim bitti. Ve sen gidiyor musun? | Open Subtitles | لقد انتهى أمري وأنت تغادرين؟ |
| Ben ölü bir adamım. | Open Subtitles | انتهى أمري |