"انتهى الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • Zaman doldu
        
    • Süre doldu
        
    • Vakit doldu
        
    • Süren doldu
        
    • Zamanın doldu
        
    • Süre bitti
        
    • Süreniz doldu
        
    • Zamanımız doldu
        
    • vaktin doldu
        
    • Vakit tamam
        
    Pekala, küçük dostlar, Zaman doldu. Heeeerkes dışarı. Open Subtitles حسناً يا صغار ، انتهى الوقت ليخرج الجميع حالاً
    Beni duyduğunuzdan eminim. Zaman doldu! - Yakında senin zamanın dolacak, seni piç! Open Subtitles لا بد أنك سمعتني، لقد انتهى الوقت وقتك سينتهي حالاً أيها الوغد
    Beni duyduğunuzdan eminim. Zaman doldu! - Yakında senin zamanın dolacak, seni piç! Open Subtitles لا بد أنك سمعتني، لقد انتهى الوقت وقتك سينتهي حالاً أيها الوغد
    Red'i aramayı bırakalım. Süre doldu. Open Subtitles ونحن سنعمل على التخلي عن ريد انتهى الوقت
    Eğer satmıyorsanız, o zaman... Sanırım Süre doldu. Open Subtitles و لكن إذا لم تكن كذلك انتظر انتهى الوقت
    Yasını tutman için sana yeterince zaman tanıdım. Artık Vakit doldu. Open Subtitles أمهلتك وقتًا للحزن، وقد انتهى الوقت الآن.
    Zaman doldu seni uçan top.Hadi dışarı çıkalım. Open Subtitles لقد انتهى الوقت أيتها الكرة الطائرة إنه الجانب المظلم
    Zaman doldu seni uçan top.Hadi dışarı çıkalım. Open Subtitles لقد انتهى الوقت أيتها الكرة الطائرة إنه الجانب المظلم
    İşlemediğin bir cinayeti bir daha üstlenmeyeceğinden emin olmak istedim. Zaman doldu. Open Subtitles أردت أن أتأكد من أنّك لن تأخذ الملامة على جريمةٍ لم ترتكبها . انتهى الوقت
    Bu arada, neden gidip dinlenmiyorsun? Zaman doldu. Open Subtitles ولكن فى الوقت الراهن يمكنكى اخذ بقية اليوم كراحة انتهى الوقت
    - Size dört saat verdim. Zaman doldu. - Hayır, gidemezsin. Open Subtitles ـ منحتكم 4 ساعات وقد انتهى الوقت ـ لا، لا يمكنكِ الرحيل
    - Üzgünüm, Jenny. Zaman doldu. Open Subtitles آسف " جيني " انتهى الوقت غداَ في الساعة الثالثة
    Zaman doldu. Üç papel gitti. Open Subtitles انتهى الوقت ثلاث دولارات مخصومة
    Bayan, Süre doldu. Open Subtitles سيدتي .. انتهى الوقت
    Süre doldu! Benim sıram. Open Subtitles انتهى الوقت دوري
    Üzgünüm, adamım. Süre doldu. Open Subtitles انا اسف يا رجل انتهى الوقت
    Süre doldu ihtiyar. Open Subtitles لقد انتهى الوقت ايها العجوز
    Vakit doldu. Bunu açmam lazım. Open Subtitles اه,انتهى الوقت يجب أن أتولى هذا
    Vakit doldu! Dokuz küp yapanlar geçti. Open Subtitles انتهى الوقت من بنى 9 مكعبات ينجح
    Süren doldu. Cevabın nedir? Hazır mısın? Open Subtitles انتهى الوقت ما جوابكما؟
    Zamanın doldu. Open Subtitles حسناً، انتهى الوقت
    Kalemi bırak, Norstadt. Süre bitti. Haydi. Open Subtitles ضع قلمك، انتهى الوقت هيا نورستاد، ضع قلمك، انتهى الوقت
    Süreniz doldu. Figgis sizi bulmuş gibi görünüyor. Open Subtitles انتهى الوقت , يبدو ان فيغز وجدك
    Peki ya oylama ne olacak? Zamanımız doldu. Open Subtitles انتهى الوقت الساعه التاسعه الان
    * vaktin doldu, artık bıktım çünkü * Open Subtitles لقد انتهى الوقت ? لقدنلتبمافيه الكفاية?
    Vakit tamam. Open Subtitles انتهى الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus