Sen burada değildin ve nasıl bir şey olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | انت لم تكن هنا لذلك لا تعرف كيف كان الوضع |
Gerçek şu ki,Gece boyunca pek de konuşkan değildin | Open Subtitles | فى الحقيقه انت لم تكن متحدثا طوال المساء |
Masum insanlar vurulduğu zaman bu kadar ateşli değildin? | Open Subtitles | انت لم تكن بتلك الحساسيه . عندما كنت تقتل الرهائن |
Eskiden de bu işte o kadar iyi değildin, şimdiki halinle nasıl adamın beynine girip, bir anıyı silecek kadar güçlü olduğunu sanıyorsun? | Open Subtitles | انت لم تكن ابدا ذلك الشخص الجيد لكنك تعتقد حقاً انك قوي جداً كي تنطلق وتمسح ذكرى ؟ |
Patron, aklıma gelmişken, ben dün gece geldim, ama sen yoktun. | Open Subtitles | بالمناسبة، يا رئيس، لقد جئتُ في اللية الماضية و انت لم تكن موجودً. |
Sana çarptığımdan bu ana kadar, büyük bir hayal kırıklığından başka bir şey olmadın. | Open Subtitles | انت لم تكن شيئاً ماعدا خيبة امل بالنسبة لي منذ اللحظة التي دهستك فيها |
Hey, o gece sen orada bile değildin, | Open Subtitles | مهلاً, انت لم تكن موجود في تلك الليلة حتى |
Bekarlığa veda partinde çok iyi vakit geçiriyordun ve hazır değildin. | Open Subtitles | ليس هذا سؤالا انه تصريح اتعلم انك كنت تحظى بوقت رائع في حفل انهاء عزوبيتك انت لم تكن مستعدا اصلاً |
Sonbaharda Paris'teyken bu kadar titiz değildin. | Open Subtitles | ا- انت لم تكن هكذا فى باريس الخريف الماضى |
Çokta cana yakın değildin. Beni anlamak istemiyorsun. | Open Subtitles | انت لم تكن لطيفا جدا انت لم تكن متفهما |
Fakat bunu duyacak kadar ayık değildin. | Open Subtitles | انت لم تكن في حالة اتزان عندما سمعتها |
Doğru, sen benim bölgemden değildin. | Open Subtitles | اوه ,تذكرت .انت لم تكن في قسمي |
-Yakalanacağım. -Yemekte değildin. | Open Subtitles | ساصبح مكسورا انت لم تكن تتناول العشاء |
O kadar da iyi değildin, Ben. | Open Subtitles | لا تكن ايضاً فخوراً بنفسك "انت لم تكن جيداً يا "بن |
- Bunu yapmak zorunda değildin. - Hayır, ortaklar birbirleri için böyle yapar. | Open Subtitles | انت لم تكن مضطر لهذا - الشركاء يفعلون هذا - |
-Asıl sen hiç komik değildin. | Open Subtitles | انت لم تكن مضحكا ابدا - انت الذي لم يكن مضحكا - |
Orada değildin, ahbap... | Open Subtitles | ...... انت لم تكن متواجدا في الثالثة يا رفيق |
Sen orada değildin Zeki Çocuk.Harlon'ın olup olmadığını nereden bileceksin? | Open Subtitles | انت لم تكن هناك كيف عرفت انه "هارلين"؟ -هل قلت لهم اني كنت ؟ |
Doğumgününde orada değildin. | Open Subtitles | اعنى، انت لم تكن هناك لعيد ميلاده |
Enkazdan fırladım. Uyandığımda geceydi. Sen yoktun, gemi yoktu, hiçbir şey yoktu. | Open Subtitles | ماحدث اني سقطت من الطائره ، واستيقظت في الليل انت لم تكن موجودا ، ولا مركبه ولا اي شيء |
Bana öyle geliyor ki, büyük ihtimalle sen hiçbir zaman yarı at, yarı insan olmadın. | Open Subtitles | حسناً .. ربما انت لم تكن ابداً هذا الكائن |