"انت لن تذهب" - Traduction Arabe en Turc

    • gitmiyorsun
        
    • gitmiyorsunuzdur
        
    • Bir yere gitmeyeceksin
        
    - Hiçbir yere gitmiyorsun. Ver şu anahtarları bana. Open Subtitles انت لن تذهب الي اي مكان اعطني تلك المفاتيح
    Ver şu anahtarları evlat. Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles بني ,اعطني تلك المفاتيح انت لن تذهب الي اي مكان
    Sen gitmiyorsun. Bahse varım temizlenince süper olursun. Open Subtitles . انت لن تذهب حتى . واراهن انك جيد جداً فى ذلك
    Hiçbir yere gitmiyorsun, bu yüzden endişelenme. Open Subtitles . انت لن تذهب الى أى مكان , لا تقلق من ذلك
    hiçbir yere gitmiyorsunuzdur Open Subtitles انت لن تذهب اي مكان
    Bu hiç olmayacak. Bir yere gitmeyeceksin. Open Subtitles هذا لن يحدث ابدا انت لن تذهب الى اى مكان
    - Merdivenden çıkacağım. - Hiçbir yere gitmiyorsun! Beni dinle dallama! Open Subtitles سوف اخذ السلالم انت لن تذهب اى اى مكان ايها اللعين اسمع
    Hiçbir yere gitmiyorsun. Şimdi yatağına dön. Open Subtitles انت لن تذهب لأي مكان و الآن عود الى السرير
    Hiçbir yere gitmiyorsun. Şimdi yatağına dön. Open Subtitles انت لن تذهب لأي مكان و الآن عود الى السرير
    Bu defa hiç bir yere gitmiyorsun evlat. Open Subtitles انت لن تذهب الى اي مكان هذه المرة يا طفل
    Bu yaz, futbol kampına gitmiyorsun. Open Subtitles انت لن تذهب الى مخيم كرة القدم هذا الصيف
    Onu huzurevine geri götürene kadar hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles انت لن تذهب لاي مكـان حتى نعيدها الـى بيت الرعايه الصحيه
    Hayır, kim olduğunu söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles كلا انت لن تذهب لأي مكان حتى تخبرني من انت بحق الجحيم ؟
    - Hiçbir yere gitmiyorsun! Open Subtitles ـ معهم ـ انت لن تذهب لأى مكان ـ لماذا ؟
    - Kapa çeneni be! - Çıkmam lazım. - Hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles انا سوف اخرج انت لن تذهب لأى مكان
    Afrika'ya gitmiyorsun. Şimdi yumurtalarını ye! Open Subtitles انت لن تذهب الي افريقيا الان كُل البيض
    - Hiçbir yere gitmiyorsun! - Bırak beni! Open Subtitles انت لن تذهب لأي مكان ابتعد عني
    - O kadınla "Wiz"e gitmiyorsun. - Haklısın. Gitmiyorum. Open Subtitles انت لن تذهب لحضور حفل فرقة "ذا ويذ "مع أمرأة انت محقة
    Freeway Park'a gitmiyorsun. Open Subtitles انت لن تذهب الى حديقه الطريق السريع
    Hiçbir yere gitmiyorsun, dostum. Open Subtitles انت لن تذهب الى اي مكان , صديق
    yakıldıysanız, hiçbir yere gitmiyorsunuzdur. Open Subtitles انت لن تذهب اي مكان
    Bir yere gitmeyeceksin. Open Subtitles انت لن تذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus