"انفصلنا عن" - Traduction Arabe en Turc

    • ayrıldık
        
    • Ayrılırsak
        
    • ayrı düştük
        
    Bizim gruptan bir hafta kadar önce ayrıldık. Sadece ikimiz kaldığımız için risk almaktan kaçınmaya çalışıyoruz. Open Subtitles لقد انفصلنا عن طاقمنا منذ حوالي اسبوع، كنا نحاول العيش بأمان بما أنّنا اثنان فحسب.
    Nell ve ben ayrıldık ve o Latince bir lanet yazdı. Open Subtitles أنا و ( نيل ) انفصلنا عن بعضنا فكتبت لعنة باللاتينية
    Söyledim ya Frank, ayrıldık. Gaines'ten parayı alıp geleceğini söyledi. Open Subtitles لقد اخبرتك اننا انفصلنا عن بعضنا لقد اخبرنى انه سيقابلنى هنا بعد ان يأخذ المال من "جينز"
    Ayrılırsak buradan çıkma şansımız artar. Open Subtitles و ستكون فرصتنا أفضل فى الخروج من هنا لو انفصلنا عن بعضنا
    Kızım ve ben grubumuzdan ayrı düştük. Open Subtitles انا وابنتى انفصلنا عن مجموعتنا.
    ayrıldık. İkimiz de farklı şeyler istiyorduk. Open Subtitles انفصلنا عن بعضنا، كانت غاياتنا مختلفة
    Hayır, sen çok sıkıcı olduğun için ayrıldık. Open Subtitles لا , لقد انفصلنا عن بعض لانكِ مُمِلة
    Sanırım ayrıldık. Open Subtitles لقد انفصلنا عن بعض
    Karım ve ben ayrıldık. Open Subtitles أنا وزوجتي انفصلنا عن بعضنا
    Kansas olan yolumuz yarılandığında konvoydan ayrıldık. Open Subtitles (في منتصف الطريق بـ (كنساس انفصلنا عن القافلة
    Evet, biz ayrıldık çünkü bir sebebi vardı. Open Subtitles نعم. نحن انفصلنا عن بعض لسبب
    - ayrıldık. Open Subtitles -لقد انفصلنا عن بعضنا
    Tom ve ben ayrıldık. Open Subtitles أنا و(توم)انفصلنا عن بعض يالهي
    ayrıldık. Open Subtitles -لقد انفصلنا عن بعضنا .
    Hayır, Michaelden ayrıldık zaten. Bu çok tehlikeli. Open Subtitles فقد انفصلنا عن (مايكل) بالفعل
    Eğer Ayrılırsak tehdit edildiğini sanar. Open Subtitles و إذا انفصلنا عن بعضينا، فسيشعر... . بأنه مهدد و سيهاجم أعضائك الحيوية...
    - Ayrılırsak... Open Subtitles -و لو انفصلنا عن بعضنا فلن ...
    Birbirimizden ayrı düştük. Open Subtitles ‫انفصلنا عن بعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus