Ama ne yazık ki hükümet inkar, inkar, inkar halindeydi. | TED | وللاسف كانت حكومتنا في موقع انكار .. وانكار .. وانكار |
On dakika içinde uyumuştun. Ne kadar inkar edersen et. | Open Subtitles | ونمت .. خلال عشر دقائق مهما حاولت جهدك انكار هذا |
Özellikle babana hiçbir şey söyleme. Okul müdürü ona haber vermekte gecikmeyecektir. Her şeyi inkar et. | Open Subtitles | لا تتحدث إلى اباك إذا كانت المدرسة تقول ذلك , عليك انكار ذلك. |
Bundan böyle, yavan muhafazakârlar annemiz okyanusun haşmetini inkâr edemezler. | Open Subtitles | لايجب ان نبالى بقطة منهكة سمينة ...انكار العظمة لأمنا الغالية |
Ortadan kaldırma güpegündüz yapılıyordu ve her zamanki gibi inkâr ediliyordu. | Open Subtitles | غالباً ما أختطف المعارضين فى وضح النهار لكن بشكل يمكن بسهولة انكار المسئولية عنه |
Aslına bakarsan tam da beklediğim gibi sonlandı kurnazca inkar edişin dahil. | Open Subtitles | حسناً , لقد انتهى بالضبط كما توقعت مع انكار مخادع |
Onu ve seni doğrayan kişi aynı kişi. Bunu inkar edemezsin. | Open Subtitles | نفس الشخص الذي قطعها , هو الذي قطعك لا يمكنك انكار هذا |
Onu ve seni doğrayan kişi aynı kişi. Bunu inkar edemezsin. | Open Subtitles | نفس الشخص الذي قطعها , هو الذي قطعك لا يمكنك انكار هذا |
Tamamen ayni aynaya bakmis gibi degil, fakat aramizdaki benzerligi inkar edemezsiniz. | Open Subtitles | أنّي أنظر في المرآة لا يمكنك انكار أنّه هناك تشابه مأكّد |
Kişisel olarak söyledikleri bana hitap etmiyor ama mahkumların üstündeki sakinleştirici etkisini de inkar edemem. | Open Subtitles | انا خصوصا لا احب ما عليه قوله ولكن لا يمكن انكار التاثير المهدّئ الذي يمتلكه بعض السجناء |
İstediğin kadar inkar et ama, doğru olduğuna eminim. | Open Subtitles | وتستطيعي انكار ذلك كما تريدي, لكنني اعلم انه صحيح. |
Ama çocuk Fantom'un varlığını inkar edemezdi bir bedene büründüğünde. | Open Subtitles | وأيضا الصبي لا يمكنه انكار وجود هذا الشـبح عندما يراه وجها لوجه |
Hiç inkar etmeye kalkışma. Yüzündeki o bakışı görebiliyorum. | Open Subtitles | لا تحاول حتى انكار هذا يمكنني أن أرى تلك النظرة على وجهك |
Soyluların sıradan halkın arasından gelenleri hor gördüğü inkar edilemez. | Open Subtitles | لا يمكن انكار ان هناك البعض من النبلاء من هم ادنى نفسا من عامة الناس |
Özellikle eğitimsiz insanların onu takip ettiğini inkar edemeyiz. | Open Subtitles | لا احد يمكنه انكار ان لديه تابعيين، وخاصه وسط فئة الغير متعلمين |
Ama dün gece dans ederken aramızda bir elektriklenme olduğunu inkâr edemezsin. | Open Subtitles | لكن البارحة عندما كنا نرقص لاتستطيعين انكار أنه كان هناك شراره |
Bu sorun değil ama onun sanat piyasasına etkisinin devasa olduğunu bildiğimiz gerçeğini inkâr edemezsin. | Open Subtitles | أنا غير متأكدة انني أستطيع ان اضع رأسي بجانبك الليلة حسنا , لكن لا يمكنك انكار ان أثره على سوق الأدب |
Çünkü içinizde bir yerde durumunuzun gerçekliğini inkâr etmeye devam ederseniz olayların varabileceği noktanın bu olduğundan korkuyorsunuz. | Open Subtitles | لأنه وفى مكان ما بداخلك انت خائف من انك ان استمريت فى انكار واقع حالتك فان الامور ستؤول لهذا |
Aynı genleri paylaştığımızı inkâr etmeyi tercih ediyorum. | Open Subtitles | أفضل أن أكون فى حالة انكار حول علم الوراثه المشتركه |
Komutanım Daniel'a karşı olan iddiaları reddetmenin vakit kaybı olacağını düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد رئيسي أن انكار الإدعائات ضد دانيال |
Sen tarih oldun. Evet, öyle. Bunu yadsıyamazsın. | Open Subtitles | أنت مجرد بقايا، نعم أنت كذلك لا يمكنك انكار هذا |