"انهم فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • Onlar sadece
        
    • Onlar yalnızca
        
    • - Sadece
        
    • Alt tarafı
        
    • ediyorlar sadece
        
    Foreman'a göre Onlar sadece hâlâ hayatta olanlara tanı koymak içinmiş. Open Subtitles وفقا لفورمان انهم فقط للتشخيص التفريقي للبشر الذين على قيد الحياة
    Ve ölü insanlar konuşmaz. Onlar sadece lanet ölülerdir. Open Subtitles والناس الاموات لا يحومون بالجوار انهم فقط أموات ملاعيين
    Onlar sadece WWE için gelen hayranlar. Open Subtitles انهم فقط من المعجبون الذين أتوا لمدينه دبليو دبليو اي.
    Onlar yalnızca ev arkadaşın, değil m? Open Subtitles انهم فقط شركاء الغرفة معك, صحيح ؟
    - Sadece on dolar. - Ve bana söylemeyecektin, değil mi? Open Subtitles انهم فقط عشرة دولارات- وأنت لم تخبرينى عنهم؟
    Sakin olun yüzbaşı. Alt tarafı uçuk kaçık iki çocuk. Open Subtitles إذهبْ بسلاسة كابتين انهم فقط أطفال سخيفون.
    Her bir bölgedeki en iyi ajanı davet ediyorlar sadece. Open Subtitles انهم فقط يدعون افضل العملاء من كل منطقة
    Bence Onlar sadece iğrenç zafer hatıraları. Open Subtitles اعتقد انهم فقط غنيمة شنيعة و لكن الدم عمل لاجله
    Onlar sadece buzdan odacıklarında oturup kurallara uyan başlarına kötü bir şey gelmeyecekmiş ayağına yatan tüylü robotlar. Open Subtitles انهم فقط روبورتات ذات فراء تجلس على مقصورات ثلجية يطيعون الاوامر يتظاهرون بان لاشيء سيء سوف يحصل
    - Onlar sadece 16, 17 yaşında. Open Subtitles - جودي انهم غير مؤذين - انهم فقط في 16 و17 من اعمارهم
    Onlar sadece seni tebrik etmek istiyor. Open Subtitles انهم فقط يريدون اعطائك مباركتهم
    Onlar sadece sana yardım etmek istiyorlar, oğlum. Open Subtitles انهم فقط يحاولون المساعده – بني
    Onlar sadece burada iyi bir şey yapmak için- Open Subtitles انهم فقط يقومون بحشو عقولهم ب..
    Onlar sadece "davulcu aranıyor" Open Subtitles انهم فقط ينتظرون
    Onlar sadece Kenobi ile ilgileniyorlar. Open Subtitles انهم فقط مهتمين بكانوبي
    Onlar yalnızca kobay. Laboratuvar fareleri. Open Subtitles انهم فقط حقل تجارب , فئران تجارب
    Onlar yalnızca güzel şeyleri duyarlar. Open Subtitles انهم فقط يسمعون الاشياء الجيدة
    - Yeni güvenliğiniz umrumda değil. - Üzgünüm Bayan Lyon. Onlar yalnızca verdiğim emirleri yerine getiriyor. Open Subtitles لا يهمني النظام الامني الجديد - المعذره , انهم فقط يتبعون التعليمات -
    - Bence bir şeylerin peşindeler. - Sadece normal birer genç kız oluyorlar. Open Subtitles أعتقد انهم يخططون لشيء ما - انهم فقط يتصرفون كفتيات طبيعيات في سن المراهقه -
    - Sadece seni görmek istiyorlar. - Yapamama. Open Subtitles انهم فقط يريدون ان يروك - لا استطيع فعلها -
    Sakin olun yüzbaşı. Alt tarafı uçuk kaçık iki çocuk. Open Subtitles إذهبْ بسلاسة كابتين انهم فقط أطفال سخيفون.
    Alt tarafı sinemaya gidiyorlardı. Open Subtitles انهم فقط ذاهبين لمشاهدة فيلم.
    Her bir bölgedeki en iyi ajanı davet ediyorlar sadece. Open Subtitles انهم فقط يدعون افضل العملاء من كل منطقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus