Vineland ve Moorpark'a gidiyorum, bir ihtimal Hâlâ beni bekliyorlardır. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى تقاطع فينلاند وموربارك في حالة انهم لا يزالون يتنظروني هناك |
Hâlâ beni önemsediklerini bilmek ne güzel. | Open Subtitles | من الجيّد معرفة انهم لا يزالون يهتمون بشأني |
Hâlâ laboratuardaki güvenli bir dolapta olduğunu sanıyorlar. | Open Subtitles | أتمزحين ؟ انهم لا يزالون يظنون "انه في غرفه آمنه لدى "مختبرات المدافع النفاثة |
Hala dışarıda dolaşıyorlar... ama ağaçların orada duruyorlar ve mesafelerini koruyorlar. | Open Subtitles | حسنا . انهم لا يزالون يجوبون حولنا في الخارج ولكنهم لا يزالون يحافظون على البعد عنا انهم يبقون خلف الأشجار |
Bu türünü Hala ürettiklerini bilmiyordum. | Open Subtitles | لم اكن اعرف انهم لا يزالون يصنعون الباغلز |
Hâlâ ne yapman gerektiğini söylemeye çalışyorlar Ted. | Open Subtitles | انهم لا يزالون يحاولون اخباركم ( بما تفعل، ( تيد |
Ya Hâlâ oradalarsa? | Open Subtitles | ماذا لو انهم لا يزالون هنا ؟ |
Görünene göre, Hâlâ tartışıyorlar. | Open Subtitles | يبدو انهم لا يزالون كذلك |
Hâlâ ateş ediyorlar! | Open Subtitles | انهم لا يزالون يطلقون النار |
Bu zavallı çocuklar... onlar, Hala anlamıyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيان الفقراء انهم لا يزالون لا يفهمون ذلك |
Arkadaşlarım gece hayatını severler, bahse girerim Hala uyuyorlardır. | Open Subtitles | أصدقائي يستمتعون بحياة الليل أراهنك انهم لا يزالون نيام |
İnsanlar öldüğünde sence seni Hala duyup görebiliyorlar mıdır? | Open Subtitles | عندما يموت شخص هل تعتقد انهم لا يزالون يسمعوك ويرونك ؟ |