"انه دورك" - Traduction Arabe en Turc

    • Sıra sende
        
    • senin sıran
        
    • sırası sende
        
    Hayır, bence Sıra sende! Bunu denemeye dahi kalkma. Kesinlikle Sıra sende. Open Subtitles ـ لا ، أعتقد انه دورك ـ لا تحاول التهرب ، انه دورك
    Hayır. Sıra sende ve bunu biliyorsun. Open Subtitles لا, انه دورك وأنت تعرف هذا الى جانب000
    Gould, Sıra sende. Open Subtitles انها منتصف الليل .. جولد انه دورك
    Şimdi, senin sıran, bende hayran olduğun üç şey. Open Subtitles الان.انه دورك.ثلاثة اشياء انت معجب بها عني
    Kesinlikle, okumuştum... bir yerde. senin sıran. Open Subtitles بالتأكيد , لقد قرأتها في مكان ما انه دورك
    Bence anlatma sırası sende. Open Subtitles اعتقد انه دورك لكي تقولي بعض الأشياء
    Kara Büyü artık Sıra sende! Open Subtitles هيا أيتها الساحرة الكرتونية انه دورك
    Şimdi, Sıra sende. Open Subtitles .. بعمل كبير جدا خمن ماذا ؟ انه دورك
    Evet D'artagnan, Sıra sende. Open Subtitles جيد جداً , دارتانيان انه دورك
    Şimdi, Çingene Sıra sende Open Subtitles الأن ايتها الغجرية انه دورك
    Şimdi, Çingene Sıra sende Open Subtitles الأن ايتها الغجرية انه دورك
    Sıra sende baba. Open Subtitles انه دورك يا أبي
    Tamam tatlım. Sıra sende. Open Subtitles انه دورك عزيزتي
    Pekala, Sıra sende! Open Subtitles حسناً , انه دورك , استمر
    Boner! Bir kurbana benziyorsun.Sıra sende! Open Subtitles بونر تبدو كالضحية انه دورك
    - Hanımlar? - Sıra sende. Open Subtitles سيداتي ، حسنا انه دورك
    Eğer yüzeceksek parçaları taşımak senin sıran Open Subtitles حسنا ... لو اننا ذاهبون لسباحةا اعتقد انه دورك فى حمل الاجزاء
    Haydi, Danny. Şimdi senin sıran. Daha sonra bir saat kadar çalışmam gerekiyor. Open Subtitles هيا يا "دانى" انه دورك لان لدي عمل سيستغرق مني حوالى ساعه
    Anlaştığımız üzere, senin sıran. Open Subtitles كما اتفقنا جميعاً انه دورك في التنظيف
    Anlatma sırası sende, Clarice. Open Subtitles انه دورك الان فى التحدث كلاريس
    Hayır. Anlatma sırası sende, Clarice. Open Subtitles كلا ، انه دورك لتخبريني كلاريس ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus