Son ayda altı köpek yavrusu dövülmüş ve boğulmuş olarak bulundu, Tanrıya şükür fotoğrafları yok çünkü ölü köpekler benim sınırımı aşar. | Open Subtitles | في الشهر الماضي 6 جراء تم خنقها و ضربها و الحمد للرب انه لا توجد صور لأن حد تحملي هو الكلاب الميتة |
Dedim sana, burada kalmaya gerek yok. Üç saat içinde New York'a varabiliriz. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انه لا توجد فائدة من المكوث هنا نستطيع ان نصل نيويورك فى ثلاثة ساعات |
Onlara neden Miller-Cila kızı reklamı yok anlat. Nedenini unutma. | Open Subtitles | اخبريهم انه لا توجد اعلانات لورنيش ميلر ولكن ايضا اخبريهم السبب |
Biliyorsun, bu filimde gerçek bir siyah kadın yok. | Open Subtitles | انت تعلم انه لا توجد هناك امراءة سوداء جيدة في هذا الفلم |
İstihbarata göre tarlada saklanacak bir yer yok. | Open Subtitles | المعلومات لدينا تقول انه لا توجد أماكن مخفية خلف الساحة. |
Bak dinle, sanırım üzerinde "çocuk buradadır" ... ..yazılı bir tabela yok değil mi? | Open Subtitles | الان اسمع افترض انه لا توجد علامه على المكان |
Yani, insan doğasındaki farklılıkları kavrayabilecek yeteneğin yok. | Open Subtitles | لديك مشكلة فى الثقة الداخلية هذا يعنى انه لا توجد لديه قدرة على ادراك الفوارق بين الاشخاص |
Benim doktorlarımda bile benim sahip olduğum tıbbı malzemeden yok değil mi? | Open Subtitles | انت تدركين انه لا توجد اي من شهادات الدكتورا الخاصة بي في تلك الامور الطبية صحيح ؟ في الحقيقة اغلبها ملفقة |
Kaldırıma bakan kamera yok, demek ki, kitap teslim kasasını gösteren görüntü yok bu da demek oluyor ki, bombaları patlatan kişiyi bulmamız imkansız. | Open Subtitles | لا يوجد لقطات للرصيف مما يعنى انه لا توجد لقطات لصندوق الودائع الذى يعنى انه لا طريقة لتحديد هوية |
Herhangi bir yasaklı fikir yok. | Open Subtitles | كل ما اريد قوله هو انه لا توجد محظورات |
Sanırım iyi bir yolu yok. | Open Subtitles | اعتقد انه لا توجد طريقة صائبة |
Yankee sahası açıldı. 1930. BBC o tarihte önemli bir şey yok diyor. | Open Subtitles | سنة 1930 قناة (بي بي سي) أعلنت انه لا توجد أخبار في نشرتها لدلك اليوم |
Bize ihtiyacı yok. | Open Subtitles | انه لا توجد الآن و [أبوس]؛ ر حاجة لنا. |