"انه لم" - Traduction Arabe en Turc

    • Daha
        
    • Hiç
        
    • Onun
        
    • olmadığını
        
    • pek
        
    • söylüyor
        
    Bu iş eğlenceli olacak. Daha önce Hiç bu kadar kız arkadaşım olmamıştı. Open Subtitles تعلمي, هذا سوف يكون ممتع انه لم يكن لى اصدقاء بنات من قبل
    O denizi görmemişti. I bu büyük gibi Daha önce değil görüldü edecektir. Open Subtitles وقال انه لم ير البحر، رأيته من قبل ولكن ليس مثل هذه الكبيرة.
    - Kötü değilki bu. - Başıma Hiç bela açmadı. Open Subtitles انه ليس بهذا السوء انه لم يسبب لى اى مشاكل
    Bu Onun kaderi ile ilgili değil, Tanrı'nın gücü ile ilgili. Open Subtitles انه لم يكن حول إيمان إبراهيم لقد كان حول قوة الرب
    Kolay bir karar olmadığını biliyorum ama en azından doğru olandı. Open Subtitles انا واثق انه لم يكن قرار سهل ولكنه كان القرار الصحيح
    Tekrar beraber olma konusunda tereddütlerin olduğu için sinirlenmem pek de adil değildi. Open Subtitles و اعتقد انه لم يكن من العدل أن اغضب عندما ترددت لاستئناف علاقتنا
    Cross'u 20 yıldır görmediğini söylüyor. Hayatta olduğunu bile bilmiyor. Open Subtitles قال انه لم يرى كروس منذ عشرون عاما ولا يعرف حتى ان كان حيا
    Burayı Daha önce Hiç hapishane olmamış gibi göstermek kaça mâl olur? Open Subtitles كم يتطلب لجعل هذا يبدو كما انه لم يكن سجن على الاطلاق
    Daha önce suç işlememişti. TED على اعتبار انه لم يرتكب اي جريمة فيما مضى
    Daha önce galakside böyle bir şey gözlemlenmediğini biliyordum. TED عرفت انه لم تتم ملاحظة شيء كهذا في المجرة
    Sanırım gelmedi Daha. Open Subtitles اعتقد انه لم يعد للبيت بعد لقد عاد للبيت منذ نصف ساعة
    Semptomları ortadan kaybolacak ve sonra ona aslında Hiç hasta olmadığını göstereceğim. Open Subtitles فستختفي أعراضه و عندها يمكنني ان اريه انه لم يكن مريضا اصلا
    Annunzio'un ölümü ile Hiç bir alakası olmadığını düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت اعتقد انه لم تكن له اية علاقة بمقتل انوزيو
    Ama Hiç olmazsa en iyi arkadaşına zarar vermediğini biliyoruz. Open Subtitles لكن علي الأقل نعلم الآن انه لم يؤذي صديقتكِ الفٌضلي
    Bu Onun kaderi ile ilgili değil, Tanrı'nın gücü ile ilgili. Open Subtitles انه لم يكن حول إيمان إبراهيم بل كان حول قوة الرب
    - Onun bunu yapmadığına dair güçlü kanıt var ki, tuzağa düşürülmüş. Open Subtitles هناك ادلة قاطعه انه لم يفعل ذلك و انه تم الايقاع به
    Onun hakkında şimdi gerçekten hayranlık duyduğum şeylerden biri de kolay bir hayatı olmamasına rağmen her zaman çok neşeli olması. Open Subtitles واحدة من الأشياء التي كنت حقا معجب عنه هو كيف انه لم يكن حقا حياة سهلة لكنه هو دائما متفائل بذلك.
    Hazmat ekibi bulaşıcı olmadığını garanti etti. Ama dikkatli olmanız önerilir. Open Subtitles فريق المواد الخطره اكد لي انه لم يتعرض, لكن الحذر واجبٌ.
    Gazetelerde pek bir şey yazmıyordu, vurulmamış olması dışında. Open Subtitles لم تذكر الصحف الكثير بشأنه عدا انه لم يُقتل بالرصاص
    Sanırım çiftçiden. Nedendir bilmem kardeşimden pek hoşlanmazdı. Open Subtitles اعتقد من المزارع, انه لم يكن يحبها لسبب ما
    Patronun bile ortada tuzak olmadığını söylüyor. Open Subtitles حتى مسؤولكم قال انه لم تكن هناك أية مكيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus