"انه نوعا" - Traduction Arabe en Turc

    • biraz
        
    • aslında
        
    Ben de biraz delice olduğunu düşündüm. Open Subtitles انا اعتقد انه نوعا من القليل من الجنون ايضا
    aslında, bu saatte sormak biraz utanç verici ama sen ne iş yapıyorsun? Open Subtitles حقاً , انه نوعا ما محرج لسؤلك في هذه اللحظة ولكن ماهو عملك ؟
    Evet, bugünlerde biraz üzgün olduğunu biliyorum. Open Subtitles حسناً, انت تعرف, اعرف انه نوعا ما كئيب حالياً
    aslında hayır, bilmek istemiyorum. Söyleme bana. Bu iğrenç. Open Subtitles في الحقيقة لا لاتعلمين لا اريد ان اعرف انه نوعا ما مقزز
    Bugün pek uzlaşmacı gününde değil aslında. Open Subtitles حسنا ، انه نوعا ما في مزاج غير جيد اليوم
    En sevdiğin filmlerden bahsederken bir anda lafı Parklar Birimi'nin bütçesine getirmek biraz zor. Open Subtitles انه نوعا ما صعب ان اطرح بالعرض عن ميزانيه الحدائق حينما نتكلم عن افلامنا المفضله
    Evet, söz konusu kumar olduğu zaman biraz titizleşiyor. Open Subtitles اجل . انه نوعا ما متعفف من الاشياء المعنوية كالمراهنة
    Biliyorum biraz soğuk. Her şeyi yoluna koyacağım. Open Subtitles اعلم انه نوعا ما بارد ساصلح الامور من اجلك لاحقا
    İstediğiniz rakam fiyat aralığımızın biraz dışına çıkıyor. Open Subtitles مالذي تطلبونه , انه نوعا ما خارج نطاق عرضنا
    biraz gergin bir tip, öyle değil mi? Open Subtitles انه نوعا ما كثير القفز اليس كذلك؟
    biraz gergin bir tip, öyle değil mi? Open Subtitles انه نوعا ما كثير القفز اليس كذلك؟
    Serçe parmağımı biraz sıkıyordu gerçi. Open Subtitles انه نوعا ما يعتصر اصبعي الصغير
    biraz bayat bir laf ama unutamadım. Open Subtitles ولو انه نوعا ما امر غبي لكنه اثار فيي
    biraz salaş bir yer olduğunu kabul ediyorum. Open Subtitles انه نوعا ما متواضع انا اقر بذلك
    Bu tarz şeyleri sana anlatmam zor aslında. Open Subtitles انه نوعا ما الجزء الأصعب. لكن لا بد أن أقول لك تعرفى ما أقول
    Bu aslında senin hatan baba, öyle değil mi? Open Subtitles انه انه نوعا ما امر يخصك اليس كذلك يا ابي؟
    (Müzik) (Alkışlar) Kid David (Çocuk David): aslında, çoğu zaman dans ederken ne olduğunu ben de bilmiyorum. TED (موسيقى) (تصفيق) كيد دايفيد: انه نوعا ما مثل, في الحقيقة الكثير من الأوقات لا أعرف تماما ما يحدث عندما أكون أرقص
    O aslında benim de babam. Open Subtitles انه نوعا ما ابى ايضا
    Romantik aslında, değil mi? Open Subtitles انه نوعا ما رومنسي اليس كذلك
    biraz garip bir durum aslında. Open Subtitles انه نوعا ما غريب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus