"ان نكون هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Burada olmamalıyız
        
    • burada olmamız
        
    • burada olmamamız
        
    ABD Donanması özürlerini kabul etmek durumunda kalabilir... ..çünkü Burada olmamalıyız. Open Subtitles والبحرية المريكية ستضطر الي قبول اعتذارهم لاننا لم يكن من المفترض ان نكون هنا
    Bence Burada olmamalıyız. Open Subtitles انا حقا لا اعتقد اننا ينبغي علينا ان نكون هنا
    Bunu biliyordu. Burada olmamalıyız. Open Subtitles لقد عرف ذلك نحن لا يجب ان نكون هنا
    Burada neden bulunduğumuzu kesin olarak açıklayamam ama hepimiz burada olmamız gerektiğini biliyorduk. Open Subtitles لا أعلم إذا كان بأمكان أحد منا ان يخبركِ بالضبط لماذا لكننا جميعنا يعلم أنه علينا ان نكون هنا
    burada olmamız beklenmiyordu, ama buradayız. Open Subtitles لم يكن من المفترض ان نكون هنا ولكننا اتينا
    En başında burada olmamamız gerekirdi. Gölde olmamız gerekirdi. Open Subtitles لم يكن من المفروض ان نكون هنا فى المقام الاول
    Bu iş olduğunda burada olmamamız gerekiyordu! Open Subtitles لم يكن من المفترض ان نكون هنا عندما يحدث الأمر
    Burada olmamalıyız Chloe. Open Subtitles لا يجب علينا ان نكون هنا يا كلوي
    Burada olmamalıyız. Open Subtitles ليس من المفروض ان نكون هنا
    Burada olmamalıyız. Ne demek istiyorsun, "Burada olmamalıyız" derken? Open Subtitles "مالذي تعنيه بـ"لا يجب ان نكون هنا
    Burada olmamalıyız. Open Subtitles لا يجب علينا ان نكون هنا
    - Burada olmamalıyız. Open Subtitles لا يجب ان نكون هنا
    Soğukta burada olmamız ve eve gidemememiz onun suçu. Open Subtitles خطأه ان نكون هنا في ‫البرد والمطر ولا يمكننا العودة إلى ديارنا
    Efendim, burada olmamız gerekiyor. Open Subtitles سيدي , حقا ليس من المفرض ان نكون هنا
    burada olmamız gerekiyor. Open Subtitles مقدر لنا ان نكون هنا
    Çocuklar, hadi, burada olmamamız lazım. Open Subtitles يا رفاق هـيا , ليس من المفترض ان نكون هنا
    gidelim,burada olmamamız gerekiyordu! Open Subtitles دعنا نذهب. لا ينبغي ان نكون هنا
    burada olmamamız gerek. Open Subtitles نحن حقا لا نريد ان نكون هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus