"اوقفنا" - Traduction Arabe en Turc

    • durdurduk
        
    • durdurursak
        
    Ve gemiyi durdurduk, ve burası bilim adamlarının tam olarak öngördüğü gibiydi. TED و اوقفنا القارب، و بالضبط كما تنبا العلماء.
    Voila! "Sanırım kanamayı durdurduk" demenin Fransızcası. Open Subtitles رائع , هذه فرنسيه لأنى أظن اننا اوقفنا النزيف
    Memurlar alanı arıyorlar. Diğer treni de tünelin içinde durdurduk, şu an onu arıyorlar. Open Subtitles الضباط يبحثون فى هذه المنطقة لقد اوقفنا القطار الآخر هنا
    Zaman azalıyor ve eğer bu görevi sadece bir an bile durdurursak Aaliyah ve çocukları ölmekten beter olurlar. Open Subtitles وان اوقفنا هذه المهمة,ولو لثانية علياء وولديها سيكونون بحكم الاموات
    Bu işte çok yeni. Biz gösterisini durdurursak nasıl öğrenecek? Open Subtitles انه جديد في هذا كيف سيتعلم ان اوقفنا عرضه؟
    Kanamayı durdurduk fakat yaralarınız henüz iyileşmedi. Open Subtitles ولقد اوقفنا النزيف وانت لم تتعافى بالكامل
    Sana bir uçak almanın ve Ry-ry ile evlenmenin eğlenceli olacağını işleyip durdu.. Ama işler resmi bir hale gelmeden biz bunu durdurduk.. Open Subtitles انت ظننت انه سيكون جميلا ان تصعدي الطائرة مع رايان وتتزوجيه لكننا اوقفنا ذلك قبل ان يكون رسمياً
    Hemorajı ve tüm iç kanamaları durdurduk. Open Subtitles اوقفنا النزف وكل النزف الداخلي
    Kimse durduramazken, biz Matthew'i durdurduk. Open Subtitles لقد اوقفنا ماثيو عندما لم يستطع احد ذلك
    Böylece gemiyi durdurduk. TED اذن اوقفنا القارب كما تفعل.
    Başardık! Dondurucu durdurduk! Open Subtitles لقد اوقفنا الفريزنار
    - Düşmanın ilerleyişini durdurduk. Open Subtitles لقد اوقفنا تقدم العدو
    Katili durdurduk. Open Subtitles لقد اوقفنا قاتل
    Treni durdurduk. Open Subtitles لقد اوقفنا القطار
    - Kavgayı durdurduk. Open Subtitles -لقد اوقفنا ذلك
    Parish'i durdurduk. Biz kazandık! Open Subtitles لقد اوقفنا "باريش لقدفزنا!
    Eğer polis şiddetini durdurursak iyi bir başlangıç yapmış oluruz, değil mi? Open Subtitles واذا اوقفنا قضايا الفساد في الشرطه إذاً فهي بداية عظيمة
    Enos' u durdurursak sana ne olacağını biliyorsun. Open Subtitles انت تعرفى ماذا يحدث لك اذا اوقفنا (اينوس)
    - Ya havaleyi durdurursak? Open Subtitles -ماذا انْ اوقفنا التحويل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus