"اول مرة لي" - Traduction Arabe en Turc

    • ilk
        
    Ben de kendimden etkilendim, ilk kez bu cömertlik-numara işini yaptığım düşünülürse. Open Subtitles , أنا مندهشة أيضاً بالنظر أنها اول مرة لي للحلوى أو الخدعة
    Yazıştığım ilk kişi sensin. Open Subtitles هذه اول مرة لي هذه اول مرة ارد فيها على احد
    Pekala, ben de senin iyi biri olduğuna eminim ve Atlanta'dan daha yeni taşındım ve bu salona ilk gelişim, yani Taub denen adamı tanımadığım kesin. Open Subtitles حسنا و انا واثقة انك انسان لطيف لكنني انتقلت الى هنا من اتلانتا لتوي و هذه اول مرة لي في هذا النادي
    Bu Cuma gününde ilk kez bir şeyler yapışım ilk kez bir şeyler yapışım, hem de aylardır. Open Subtitles هذه اول مرة لي في يوم جمعة. اقوم بشيئ حقيقي, منذ اشهر.
    Yani böyle büyük bir etkinlikte ilk seferim. Open Subtitles لا .. انا فقط اعني انها اول مرة لي في حدث كبير كهذا
    Doğu tarafına ilk kez geliyorum. Open Subtitles هذه اول مرة لي خارجّ الشرق وصديقي خارج المدينة
    Gerçekten de hataydı ama bu ilk suçum. Open Subtitles انا فعلا فعلتها ، لكن هذه اول مرة لي
    Kayıtlar için söylüyorum bu benim için de bir ilk. Open Subtitles لعلمكِفقط, هذه اول مرة لي أيضاً
    Benim ilk terapim bu. Open Subtitles انا لم افعل -هذه اول مرة لي مع العلاج النفسي
    Benim ilk seferim. O da önemli bir şey değil. Open Subtitles انها اول مرة لي ليس بالأمر الكبير أيضا
    Hey. İlk kez kullanmıyorum. Open Subtitles . ليست هذه اول مرة لي
    Buraya ilk Ali ile gelmiştim. Open Subtitles اول مرة لي هنا كان مع " علي " ـ
    İlk defa suçlu konumundayım. Open Subtitles هذه اول مرة لي افعل امر خاطئ
    İlk kez mi arıcılık yapıyorum sandın be? Open Subtitles اول مرة لي كمربي نحل؟
    Bu benim ilk. Open Subtitles علي اي حال هذه اول مرة لي
    İşin aslı Peter; ilk seferimin Lois ile olmasını istiyorum. Open Subtitles بالحقيقة (بيتر) اريد أن تكون اول مرة لي مع
    Bu benim ilk kez yanlış yolu seçişim. Open Subtitles هذه اول مرة لي بهذا التصرف
    - Benim bu ilk. Open Subtitles -هذهِ اول مرة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus