Mutlu olacağını sanmışyım. Bana ilk kez bir şey söyledi. | Open Subtitles | اعتقدت انكِ ستكونين سعيده هذه اول مره تقول لي شيئاً |
Mutlu olacağını sanmışyım. Bana ilk kez bir şey söyledi. | Open Subtitles | اعتقدت انكِ ستكونين سعيده هذه اول مره تقول لي شيئاً |
İçinde ne vardı? 29 yaşımda, hayatımda ilk kez o gün bir hijyenik pede dokundum, ilk kez. | TED | اول مره في سن ال 29 اول مره في حياتي المس فوطه صحيه نسائيه. |
Böyle bir yere ilk defa geliyorum, o yüzden sadece izleyeceğim. | Open Subtitles | انه اول مره لى فى مكان كهذا لذا انا سأتفرج فقط |
Bir kadını öperken ilk defa başıma geliyor! | Open Subtitles | تلك اول مره يحدث لى هذا على الاطلاق بينما اقبل امرأه |
İlk defa orada karşılaşmıştık. Karakolda. | Open Subtitles | انه هناك عندما تقابلنا اول مره المنطقه الانتخابيه |
20 yıldan beri ilk kez, banyo yalnızca bana ait. | Open Subtitles | اول مره منذ 20 سنه استمتع بالحمام بمفردي |
İlk kez tanıştığım birini böyle öpmem her zaman. | Open Subtitles | انا لا اقبل هكذا في العاده عندما اقابل احداً اول مره |
İlk kez beş yaşındayken limuzine binmiştim. | Open Subtitles | اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة |
Vay arkadaş, ilk kez bir kıza çıkma teklif ettim sonu böyle oldu. | Open Subtitles | يارجل هذه اول مره اطلب من فتاه الخروج معي وهذا ما يحدث. |
Beni ilk kez denize getirdiğin günü hâlâ unutmadım. | Open Subtitles | لا ازال اتذكر اول مره اخذتني بها إلى البحر. |
İlk kez takıldığımız için seni güzel bir yere götürürüm diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | حسنا , كنت أفكر بأن هذه اول مره نخرج سويا أن أخذك الى مكان لطيف |
Onu ilk kez sahnede dans ederken gördüğümde âşık olmuştum. | Open Subtitles | اول مره رايتها ترقص على المسرح وقعت في الحب |
İlk defa limuzine bindiğimde beş yaşındaydım. | Open Subtitles | اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة |
İlk defa başıma böyle bir şey geliyor. | Open Subtitles | اول مره اكتشف انني يجب علي الحذر من الفدراليين |
O zaman F4 hariç, herkes buraya ilk defa geliyor. | Open Subtitles | اذن غير اف4 انها اول مره للباقين لنأخذ جوله صغيره فى الجزيره |
Ben hayatımda ilk defa birisini bu şekilde bekledim. | Open Subtitles | انها اول مره فى حياتى انتظر احد ما بهذه الطريقه |
bu birlikte ilk defa Buenos Aires'e gidişimizdi. | Open Subtitles | لقد كانت تلك اول مره نذهب بها معا الى بيونيس آيريس |
Sanırım ilk defa hepsi aynı anda uyudu. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه اول مره ينامو بنفس الوقت معا |
Bu tarih, ilk foto çekimine mi yoksa Onu ilk becerdiğin zamana mı ait? | Open Subtitles | اَكانت هذه اول جلسه تصوير ؟ اول مره تعنفها؟ |
Her şeyin bir ilki vardır değil mi? | Open Subtitles | هناك اول مره لكل شيء ,اليس كذلك؟ ؟ |