- Aletine asıldığını ya onun gibi bir şey yaptığını duydum. Bilmiyorum. | Open Subtitles | سمعت انه كان يستمني او شيء من هذا القبيل |
...ona kocaman bir ayı gibi bir şey mi alayım? | Open Subtitles | اشتري له لعبة دب ضخم او شيء من هذا القبيل ؟ |
Sonra da "Canın cehenneme" ya da "Eğitimin canı cehenneme" gibi bir şey söyleyip... sonra da özel günündeymiş gibi o yüksek topuklu çizmeleriyle ayaklarını vura vura dışarı çıktı. | Open Subtitles | وبعدها قامت صارخه تبا لك او شيء من هذا القبيل و حينها أقتحمت خارج الغرفه |
Neyin var, 6 parmaklı ayağın falan mı yada bu gibi? | Open Subtitles | هل تقصدين ان عندكِ .. ستة اصابع في القدم او شيء من هذا القبيل .. |
Kanlı mı? Biri adet falan mı oluyor? | Open Subtitles | هل واحده منهم تمر بالدوره الشهريه او شيء من هذا القبيل؟ |
Aşk gurusu filan mı bu? | Open Subtitles | تبدو كا .. انها جرو الحب او شيء من هذا القبيل |
Aşk gurusu filan mı bu? | Open Subtitles | تبدو كا .. انها جرو الحب او شيء من هذا القبيل |
Artık ailenin bir üyesi gibi bir şey oldu. | Open Subtitles | الآن هو كفرد من افرد العائلة او شيء من هذا القبيل |
Hayır, hayır. Sizin denginiz olacağım gibi bir şey demiyorum. | Open Subtitles | كلا, كلا , لا أقول أنني سوف اتقاسم الحصص معك بالتساوي او شيء من هذا القبيل , كلا |
"Merhaba, seni özledim" gibi bir şey dedim ama garip davranıyordu bana karşı. | Open Subtitles | مرحباً , انا افتقدك او شيء من هذا لكنها تصرفت بغرابة |
Annen falan gibi bir şey mi bu? | Open Subtitles | هل هي امك او شيء من هذا القبيل ؟ |
Burada aşk gurusu gibi bir şey ama fazla dırdırcı ve ömründe hiç sevgilisi olmadı. | Open Subtitles | انها تتصرف كجرو الحب او شيء من هذا في الارجاء ها لكن .. لا استطيع قول هذا بصوت عالي مع ذلك فهي لم تحصل على شاب منذ الازل |
Burada aşk gurusu gibi bir şey ama fazla dırdırcı ve ömründe hiç sevgilisi olmadı. | Open Subtitles | انها تتصرف كجرو الحب او شيء من هذا في الارجاء ها لكن .. لا استطيع قول هذا بصوت عالي مع ذلك فهي لم تحصل على شاب منذ الازل |
Bu adam MacLaughin'in sağ kolu gibi bir şey. | Open Subtitles | انه مساعد (مكلوكلن) او شيء من هذا القبيل -هل تعرفه ؟ |
Son kullanma tarihi falan mı geçmiş? | Open Subtitles | هل كانت مدته منتهية او شيء من هذا القبيل؟ |
Zoe bir tür temel benzetim yazılımını falan mı hackledi? | Open Subtitles | هل ابتكرت "زوي "برنامج محاكاة او شيء من هذا القبيل؟ |
Bir savaş falan mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب لحرب ، او شيء من هذا القبيل ؟ |