"ايكيا" - Traduction Arabe en Turc

    • Ikea
        
    Bir Ikea mağazasına kaç tane sabit disk sığdırabilirsiniz ? TED كم محرك اقراص يمكنك ان تضع في مركز بيع ايكيا
    Daha önce gittiğiniz en büyük Ikea mağazasını düşünün. TED فكر باكبر مركز بيع ل ايكيا كنت فيه من قبل
    Sanki bunu Ikea'dan almışız gibi konuşuyorsun. Open Subtitles يمكنك جعلها سليمة كما حصلنا عليه في ايكيا.
    Parçaların tamamı numaralı, en nihayetinde elinizde kalan hayli büyük bir Ikea teçhizatı. TED والأجزاء جميعها مرقمة، وما تحصل عليه في نهاية المطاف هو أساساً طقم "ايكيا" كبير حقاً.
    eğer Ikea değilseniz. TED ما لم تكن، بالطبع، إذا كنت من ايكيا.
    Onun yerine kendimi geliştirdim. Ve bugün yepyeni bir analog eğitim teknolojisini başlatıyorum, o da Ikea'dan aldığım bu kutu. TED لانني تطورت اكثر وانا اليوم اطلق طريقة جديدة للتعليم استعرتها من " ايكيا " - سلسلة محال مفروشات - هي هذا الصندوق
    Sekizinci doğum günüm. O gün beni dışarı çıkaracaktı. Ikea'ya götürdü beni. Open Subtitles عيد ميلادي الـ 8 كان يفترض به أن ينزهني لليوم فأخذني إلى متجر "ايكيا"
    Ikea'da sübyancıyla bıraktığından beri sikinde olmadığımı biliyorum. Open Subtitles علمت أنك لا تهتم منذ أن تركتني بـ"ايكيا" مع محب الأطفال ذاك
    Ikea! İsveç köfteli adam? Open Subtitles في "ايكيا"، الرجل مع كرات اللحم السويدية
    %70 indirim gününde Ikea'da olmak daha iyidir. Open Subtitles ‫أسوأ من كوننا في "ايكيا" ‫في يوم تخفيض 70%.
    Miami Ikea gibi görünüyor. Open Subtitles تبدو كا ميامى ايكيا. متجر اثاث منزلى
    Ikea mobilyalarını kuran adamım ben, arabanın ne sorunu olduğunu bulurum ama Rick'le olan şeyler... Open Subtitles الذي يركب أثاث "ايكيا" يمكنني أن أعرف ما هي مشكلة سيارتك
    Cleveland'a ancak Ikea açıldığı zaman geleceğim. Open Subtitles سأنتقل إلى (كليفلند) عندما تفتح شركة (ايكيا) عندكم في الأحلام!
    Cleveland'ın iyi insanlarını Ikea'dan mahrum bırakamazsın! Open Subtitles لا تحرمي أهل (كليفلند) الطيبين من (ايكيا)!
    Torunları sevmediler, sattılar ve yerine bir Xbox, Wii ya da Ikea'dan bir gardolap aldılar. Open Subtitles هم كرهوه فباعوه واشتروا جهاز (إكس بوكس) أو (وي) أو دولاب ملابس سهل التركيب من (ايكيا)
    Dostum, bu resmen Ikea'dan kitaplık alıp kurmak gibi bir şey. Open Subtitles (هذا الأمر يشبه تجميع خزانة كتب من (ايكيا
    - Nasıl kuracağımı bir türlü çözemediğim İkea mobilyalarıyla dolu dairemden etkilenmeyeceğini düşündüm. Open Subtitles لم أظن أنك ستكون معجب بشقتي في (الفالي) مليئة بأثات (ايكيا) لم أكتشف أبداً كيفية جمعها معاً.
    En yakın Ikea uygun değil ama en yakın ikinci Ikea uygun, bu da aşağı yukarı 45 dakika sürüyor. Open Subtitles -نعم إذن فهي ليست متوفرة في أقرب (ايكيا) لكنه متوفر في ثاني أقرب (ايكيا)
    Bu durumda sen de Ikea'dan aldığın kitaplığı bir araya getirmeye uğraşan adam gibi oluyorsun. Open Subtitles أنتَ مثل الشّخص الّذي يحاول تجميع رفّ الكتب المصنوعة من شركة (ايكيا).
    Ikea köftelerinde olmadığı her gün onun doğum günü. Open Subtitles (اي يوم لم يُقدم ككرة لحم في (ايكيا هو عيد ميلاد بالنسبة له وتذكري, بالرغم من ان هذا عيد ميلاده العاشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus