Neden oğlunu silip atmak için ne kadar korkak biri olmak gerektiğini söylemiyorsun? | Open Subtitles | لما لاتخبرني الى اي درجة من الجُبن عليك ان تكون لكي تمسح ابنك ؟ |
Yeni şarkının ne kadar harika olduğundan bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | هل قلت لك إلى اي درجة من الروعة أغنيتك الجديدة؟ |
ne kadar aptal olduğumu düşünüyosun, Clyde? | Open Subtitles | كيف هذا .. الى اي درجة تعتقدني غبية كلايد ؟ |
Hey, dinle, hatırlıyormusun herkes sana nasıl küçük Dwight diye hitap ediyordu ve sen bunu ne kadar sevmiştin? | Open Subtitles | اسمع تذكر كيف ان الجميع اعتادو على تسميتك دوايت الصغير و إلى اي درجة انت احببته |
İşler daha ne kadar kötü olabilir? | Open Subtitles | أوه، حقا، الى اي درجة يمكن أن تكون الأشياء سيئه ؟ |
Hakkınızdaki bütün hislerim doğru çıktı. ne kadar alçalabileceğini görememem dışında. | Open Subtitles | كلّ شئ توقعته عنك كان صحيحاً ما عدا الى اي درجة كنت ستكون سيئاً |
- Evet. ne kadar sertlestigimizi gormelisiniz. | Open Subtitles | -نعم، عليك ان تراء الى اي درجة من الشدة وصلنا |
Ryan ne kadar da müthiş gözüküyor? | Open Subtitles | إلى اي درجة هي روعة رايان الآن ؟ |
ne kadar çıplak olmamız gerekecek? | Open Subtitles | فقط الى اي درجة علينا ان صلها بالتعرى ؟ |
Sadece ne kadar mutsuz olduğunun farkında değilsin bence. | Open Subtitles | انت لا تدرك الى اي درجة كنت مستاء |
ne kadar detaylı söylememi istersin? | Open Subtitles | الى اي درجة تريدون مني ان اكون دقيقة ؟ |
İçeri girmek ne kadar zor? | Open Subtitles | اي درجة من الصعوبة ان تذهب الى الداخل ؟ |
ne kadar kötü olabilir ki? | Open Subtitles | إلى اي درجة يمكن ان يكون الأمر سيئا؟ |
Bakalım ne kadar yardımcı olabileceğim. | Open Subtitles | حسنا، سوف نرى الى اي درجة انا مساعدة |
Bu sadece senden ne kadar korktuklarını gösteriyor. | Open Subtitles | - اممم. - انه فقط يظهر الى اي درجة هم خائفون منك. |
Irkçı lakaplar konusunda ne kadar rahatsın? | Open Subtitles | الى اي درجة تتحملين الشتائم العنصرية ؟ |
O hisleri geri getirmek için ne kadar ileri gitmelisin. Aynı şey değil. | Open Subtitles | إلى اي درجة سوف ترجع مشاعرك كما هي |
Beni ne kadar seviyorsunuz? - Tanrı'nın Kilisesi sizden ne istiyor? | Open Subtitles | إلي اي درجة تحبوني؟ |
ne kadar zor olabilir? | Open Subtitles | الى اي درجة سيكون ذلك صعباً ؟ |
Pekala, ne kadar ibnesin ? | Open Subtitles | شاذ الى اي درجة ؟ |