Kısacası, uzaylı yaşamı bizim gibi evrim geçirip gelişmiş bir zekaya sahipler midir? | Open Subtitles | بأختصار هل تطورت حياة الكائنات الفضائيه كما نحن وطورت ذكاءاً ؟ |
Kısacası tüm öğrencilerin durumu iyi. | Open Subtitles | لذا , بأختصار , أولادكم جميعا يقومون بعمل رائع |
Kısacası bayım, 10.000 dolarımı istemek durumundayım. | Open Subtitles | بأختصار, انا اطلب منك ال 10,000 دولار ملكى . |
Uzun lafın kısası, doktor onu çıkardı, ...ve ben de tıbbi bir dergide çıkacağım. | Open Subtitles | قصة طويله جداً، بأختصار الدكتور أخرجها وأستطعت أن أكون من ضمن المجله الطبيه |
Sözün kısası, burası bir cennet, değil mi? | Open Subtitles | بأختصار.. هذا المنزل هو الأفضل اليس كذلك؟ |
Her neyse, uzun lafın kısası, işe beş dakika geç kaldım çünkü kahrolası geybrayı arabaya bindirmek çok uğraştırdı." | Open Subtitles | القصة بأختصار , هذا سبب تأخرى 5 دقائق عن العمل لأننى أخذت وقتاً طويلاً لأدخال الغزييبرا فى السيارة |
Kısacası, Roy'a kendini kanıtlaması için bir şans daha vermeniz gerekiyor. | Open Subtitles | بأختصار يجب ان تمنح "روى" فرصه اخيره لاثبات نفسه |
Kısacası, ben buyum. | Open Subtitles | بأختصار. هذا أنا |
Kısacası, doğuştan savaşçı. | Open Subtitles | بأختصار انت محارب ممتاز |
Uzun lafın kısası, ben de şehre indim cebimde kalan son parayla oğluma ilaç aldım ve sonra arabam bozuldu. | Open Subtitles | حسناً، أنها قصة طويلة، لكن بأختصار قدت سيارتي إلى المدينة، أشتريت علاج جديد بكل ما أملكه في جيبي، لكن سيارتي تعرضت لعطل. |