"بأس بهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • sorun değil
        
    • Bu iyi
        
    • Sorun olur
        
    • için sorun
        
    • fena
        
    • sorun yok
        
    • bir sorun
        
    sorun değil, buradan yürüyebiliriz. Open Subtitles لا بأس بهذا نحن نستطيع السير نحو المنعطف من هنا
    sorun değil, Marilyn. Yarın yine ararsın. Open Subtitles لا بأس بهذا مارلين يمكنك معاودة الإتصال غداً
    Ki Bu iyi çünkü doğum sancısı çekene kadar düğünden ayrılamaz. Open Subtitles ولا بأس بهذا طالما أن مخاضها لن يحين وهي على المذبح
    Onu sorgularken öldürebilirim. Senin için Sorun olur mu? Open Subtitles هل لا بأس بهذا معك؟
    Öyleyse de bana söylemen yeterli. Benim için sorun yok. Open Subtitles في هذه الحالة، قل لي فقط لا بأس بهذا معي
    Hiç fena değil. Cinayet silahını buldunuz mu? Open Subtitles لا بأس بهذا , اي امكانية لايجاد سلاح الجريمة؟
    "Spencer Ricks diyor ki, 'Yemek ve temizlik yaptığı sürece sorun yok."' Open Subtitles سبينسر ريكس يقول : لا بأس بهذا طالما أنها تطبخ و تنظّف
    Hah, bu arada, gelecek perşembe işten erken çıkmam gerekiyor. Herhalde bir sorun olmaz. Open Subtitles وأمر آخر، يوم الخميس القادم يجب أن أغادر العمل مبكراً، لذا أعتقد ألاّ بأس بهذا
    Poşetim yok, böylece almak zorundasın sorun değil. Open Subtitles ـ ليس لدي حقائب، ستأخذيها هكذا؟ ـ لا بأس بهذا
    Tamam, sorun değil çünkü bu kadar ateş neredeyse her virüsü öldürür. Open Subtitles أتعلمين ، لا بأس بهذا ، لأنه عندما تقومين بتشغيل النار تحته فستقوم بقتل كل ما هو ضار
    sorun değil. Çocukları ve ani isteklerini severim. Open Subtitles لا بأس بهذا أنا أحب الأطفال و اندفاعاتهم
    Bu yüzden bir deneyeyim dedim ama sorun değil. Open Subtitles , لذا فكرت أن أحضر مبكراً لكن لا بأس بهذا
    - Buraya bir iki dikiş daha lazım. - Bu iyi. Open Subtitles ـ نحتاج مزيدا من القطب هناك ـ لا بأس بهذا.
    Oh, hayır, hayır. Hayır, Bu iyi. Open Subtitles كلا، لا بأس بهذا
    Tamam. Tamam, Bu iyi. Open Subtitles حسنٌ، لا بأس بهذا أنه مُفيد
    Sorun olur mu? Open Subtitles لا بأس بهذا معكم؟
    - Sorun olur mu? Open Subtitles -ألا بأس بهذا ؟
    Hayır, benim için sorun değil. Open Subtitles حسناً.. كلا كلا .. لا بأس بهذا معي
    Kimse için sorun olmadığını düşünüyorum. Open Subtitles أفترض أنه لا بأس بهذا مع الجميع؟
    Dördünü. Dört yılda bir olduğu için fena sayılmaz yani. Open Subtitles فقط أربع مرات ، لكنها تقام كل أربع أعوام ، فلا بأس بهذا.
    Evet, daha iyi körili tavuk yemiştim ama fena değildi. Open Subtitles لقد تناولت فندالو أشهى، لكن لا بأس بهذا.
    Sizin için bir sorun yoksa sizden biraz kanda alacağım. Open Subtitles ألا بأس بهذا ؟ سآخذ عيّنة دم أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus