"بأشكال مختلفة" - Traduction Arabe en Turc

    • farklı şekillerde
        
    Çok büyük bir protesto vardı. Odadaki herbirimiz, bu prostestoda farklı şekillerde yer aldık. TED كان هناك احتجاج واسع النطاق. الكثير منا في هذه القاعة شارك في هذه المظاهرة بأشكال مختلفة.
    Ve belkide bu açıda çok fazla bilgi var,... ...Size onları farklı şekillerde sunmaktan mutlu olacağım. TED وربما، لنضع الأمور في نصابها: هناك الكثير من البيانات عن ذلك، سأكون سعيداً بإعطائكم إياها بأشكال مختلفة.
    Hemen hemen bütün medeniyetlerde farklı şekillerde bulabilirsiniz ama vampir hikayelerinde üç şey her zaman aynıdır: Open Subtitles تجدونها بأشكال مختلفة بمعظم الثقافات لكن هناك ثلاثة أشياء تجدونها في كل قصص مصاصي الدماء
    Tüm dişlerinin farklı şekillerde olması hoşuma gitti. Open Subtitles أنا معجب بأسنانك التي بأشكال مختلفة
    Ve biz de galerilerdeki materyal ile insanların daha farklı şekillerde etkileşime girmelerini çeşitli yollarla sağlıyoruz. Bu sayede normal bir müze gezintisinin yanında eğer isterseniz herhangi bir sanat eseriyle etkileşime geçip orijinal içeriğini ve nerden olduğunu görebiliyor, yada eserin kendisini farklı açılardan inceleyebiliyorsunuz. TED أذا ما نحن بصدد القيام به هو توفير مجموعة واسعة بأشكال مختلفة من أجل ضمها مع الأدوات الموجودة في الرواق، وبذلك يمكن أن تستمتع بهذه التجربة في هذا الرواق التقليدي، ولكن إن كنتم مهتمين بامكانكم أن تشركوا أي شخصٍ في عمله و النظر إلي السياق الأصلي أو ادخال بعض اللمسات عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus