Ya çölde gördüğüm su ne olacak? Kendi gözlerimle gördüm diyorum. | Open Subtitles | وماذا عن المياه التي رأيتها في الصحراء لقد رأيتها بأم عيني |
İnsanın kültürel çeşitliliğinin yok oluşu hakkında konuşmuştuk, ve bunun oluşunu Kendi gözlerimle gördüm. | TED | لقد تحدثنا مسبقا عن فقدان تنوع الثقافة البشرية، ولقد رأيتها تحدث بأم عيني. |
Yaşamın değerini anlamamı sağlayan sayamayacağım kadar çok deneyimi Kendi gözlerimle gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت بأم عيني عدد لا يحصى من التجارب التي دفعتني ل مزيد من الوعي المعيشة. |
Kendi gözlerimle gördüm. | Open Subtitles | صَدف و أن رأيت ذلك بأم عيني هذة هي الرصاصة |
Kendi gözlerimle gördüm. Kurşun da işte burada. | Open Subtitles | صَدف و أن رأيت ذلك بأم عيني هذة هي الرصاصة |
Tutuklamadan önce yaptıklarını Kendi gözlerimle görmek istiyorum. | Open Subtitles | أرغب أن اشاهدها تفعل ذلك بأم عيني قبل ان أقوم بتوقيفها |
Onu Kendi gözlerimle gördüm. Tüm ordusuyla sana geliyor. | Open Subtitles | .لقد رأيته بأم عيني إنه قادم إليك ومعه قوة كبيرة من الشرطة |
Bunlara inanman çok hoş, bebeğim ama Kendi gözlerimle görmeden "gizemli olayların esrarı"na inanamam asla. | Open Subtitles | يسعدني أنكَ تتحلى بالإيمان عزيزي لكنني لن أصدق أي لغز لأي ظاهرةٍ غامضة ما لم أشهدها بأم عيني |
Kendi gözlerimle gördüğüm şeyi nasıl kıvırdığını duymak istiyorum. | Open Subtitles | أريد سماع ما ستنسجينه عما رأيته بأم عيني |
Evet. Kendi gözlerimle gördüm. Nasıl serbest bırakabildin? | Open Subtitles | اجل، لقد رأيته بأم عيني كيف تطلقون سراحه؟ |
Kendi gözlerimle gördüğüm için bana yalan söyleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكذبي علي لأني رأيت ذلك بأم عيني |
Çok sağlam, Kendi gözlerimle gördüm tarzı bir kanıt, bu yüzden endişelenecek birisi varsa o da sensin. | Open Subtitles | أدلة لا نقض فيها أدلة رأيتها بأم عيني فأنت من يجب أن تقلق وليس أنا |
Tasarımı öğrendiğimde Kendi gözlerimle görmek istedim. | Open Subtitles | عندما سمعت بشأن التصميم، أحتجتُ لرؤيته بأم عيني. |
Onun öldüğünü Kendi gözlerimle gördüm. Senden ne istediklerini kendin gördün. | Open Subtitles | رأيته يموت بأم عيني رأيت ما أردوا أن تراه |
Evet doğru... onu Kendi gözlerimle gördüm ve eğer ona gidersen tüm acıların sona erecek. | Open Subtitles | نعم، هو. رأيته بأم عيني. وإذا كنت أذهب إليه، |
Herkes gördü. Kendi gözlerimle gördüm. | Open Subtitles | ،لقد شاهد الجميع ذلك لقد شاهدتها بأم عيني |
Hayır bayım yaşamıyor. Kendi gözlerimle yandığını gördüm. | Open Subtitles | كلّا يا سيّدي، غير صحيح، إذ شهدتها تحترق بأم عيني. |
Evrakları Kendi gözlerimle gördüm. | Open Subtitles | رأيت الأوراق بأم عيني ونقل الملكية التي كانوا يحاولون |
Kendi gözlerimle gördüm. O tehlikeli biri. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك بأم عيني, أنه رجل خطير جداً |
Onu kendi gözümle gördüm, tamamen yabancı birisiyle konuşurken. | Open Subtitles | رأيتها بأم عيني تتحدث مع رجل غريب |