"بإنك" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunuzu
        
    • söyleme
        
    • biliyordum
        
    Kırmızı, tamamen vaftiz olduğunuz Hristiyanlık inancının yayılması için kanınızı dökmeye hazır olduğunuzu simgeler. Open Subtitles أحمر كإشارة بإنك مستعد لسفك دمك مقابل زيادة رقعة الإيمان المسيحي الذي عمدتم جميعاً عليه
    Gerçek katil yeniden saldırıyor ve siz de hatalı olduğunuzu kabul edip neden babamı serbest bırakmıyorsunuz? Open Subtitles لذا القاتل الحقيقي عاد مجدداً، و أنتِ لم تعترفي بإنك مخطئة و تفرجي عن أبي؟
    Ama siz kendinizin iyi bir insan olduğunuzu bildiğiniz için sizin için bu geçerli değildir. Open Subtitles ولكن لإنك تعلم بإنك شخصُاً جيد، فالأمرُ مُختَلِفُاً معك.
    Ah lütfen tekrar ağlayacağını söyleme. Open Subtitles أوه أرجوك لآتخبريني بإنك سوف تبكين مرة أخرى
    İyi süremediğini biliyordum ama okuyamadığından haberim yoktu. Open Subtitles كنت اعلم بإنك لا تجيد القيادة ولكنى لم أكن اعلم بأنك لا تجيد القراءه
    Yalnızlığına değer veren bir adam olduğunuzu söyleyebiliriz ve biz de, yalnız bırakılırsak çok daha iyi olur. Open Subtitles بوسعنا القول بإنك الرجل الذي يُقيم عزلته ونحن أيضاً من الأفضل أن نترك لوحدنا.
    Siz bana, siz olduğunuzu kanıtlayabilir misiniz? Open Subtitles هل بوسعك أثبات بإنك في الأدراك الذاتي؟
    Ey ilahlarım. Ne kadar güçlü olduğunuzu kanıtlamanın zamanı geldi. Open Subtitles إنه وقت الإثبات بإنك عظيم.
    Hayır. Ben de olduğunuzu düşünmemiştim. Open Subtitles لا لم افكر بإنك هكذا
    Rios-Garza çetesinden çaldığınız için gizli bir soruşturmada olduğunuzu ne diye söylemedin lan? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بإنك كنت تحت تحقيق سرقة نقود عصابة (ريوس غارزا)؟
    Kocanız deli olduğunuzu söyledi de ondan. Open Subtitles لإن زوجكِ أخبرني بإنك مجنونة
    Sakın daha önce hiç otobüse binmediğini söyleme. Open Subtitles لا تخبرني بإنك لم تركب حافلة من قبل
    Ayrılmak istediğini söyleme. Open Subtitles إخترعِ شيء ما ، لكن لا تقولِ بإنك تركته
    Çok şükür. O, onun... Hiçbir şey söyleme demiştin. Open Subtitles ... حمد للرب ، إنها لقد قلت بإنك لن تقول شيء
    Çocuk gerçek mi, onu da bilmiyorum. - Benim bahsettiğim-- - Onun bir yalancı olduğunu biliyordum. Open Subtitles باستثناء كارلا من الحسابات التي تعتقد بإنك ساذجة
    Sinsice saldıracağınızı biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف بإنك ِ ستحاولين الهجوم بلتسلل
    Daha fazla olduğunu biliyordum, yani, Ondan daha fazla olduğunu. ─ Bu kadar olduğunu bilmiyor taklidi mi yapacaksın? Open Subtitles اعلم انه كان عدداً كبيراً كنت اتجاوزهم الواحد تلو الآخر لقد حققت رقماً قياسياً للفوز هل ستتظاهر بإنك لاتعلم هذا الشيء ايضاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus