"بئس" - Traduction Arabe en Turc

    • Siktir
        
    • Sikerler
        
    • Lanet
        
    • kurtulduk
        
    Siktir! Siktir! Sanırım arabasını park etti şimdi. Open Subtitles ‫تباً، أعتقد أن سيارته ‫قد توقفت للتو، بئس الأمر
    Siktir! Siktir! Sanırım arabasını park etti şimdi. Open Subtitles ‫تباً، أعتقد أن سيارته ‫قد توقفت للتو، بئس الأمر
    Siktir. Şu kız Davranış'tan değil mi? Open Subtitles بئس الأمر، أليست من قسم السلوكيات؟
    Sikerler. Ben toplanıyorum. Open Subtitles بئس الأمر، سأحزم أمتعتي.
    Sikerler. Ben toplanıyorum. Open Subtitles بئس الأمر، سأحزم أمتعتي.
    Lanet olsun. Yaptıysa bile kadın öyle kötü, öyle huysuzdu ki bunu hak etmişti. Open Subtitles بئس الأمر، حتّى وإن قتلها فقد كانت لئيمة ومشاكسة
    - Bebeğim, kolay olmadığını biliyorum. - Çok şükür kurtulduk. Open Subtitles اعلم انهلم يمكن سهلا يا عزيزي بئس المصير
    Siktir et. Ben kendim yaparım. Open Subtitles بئس الأمر، سأفعل ذلك بنفسي.
    Siktir. Herkesi uyandır. Open Subtitles بئس الأمر، أيقظ الجميع
    Siktir git. Open Subtitles بئس الأمر.
    Ha Siktir. Open Subtitles بئس الأمر
    - Siktir! Open Subtitles بئس الأمر
    Siktir. Open Subtitles بئس الأمر.
    Siktir. Open Subtitles بئس الأمر
    Siktir! Open Subtitles بئس الأمر
    Siktir! Open Subtitles بئس الأمر
    Başaramayacağız. Sikerler! Open Subtitles لن ننجو، بئس الأمر!
    Hay Lanet olsun. Neyi bekliyorsun? Open Subtitles بئس الأمر، حسناً، ما الذي تنتظره ؟
    Lanet olsun! Kes sesini! Kes sesini Lanet olası! Open Subtitles اخرسي، اخرسي، اخرسي بئس الأمر!
    Şaka olarak adını, "Gitti de kurtulduk" parti koymuşlar. Open Subtitles على سبيل المزاح سموها حفلة بئس المصير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus