Parisli bir kadının bahardaki kokusunun ne kadar ölümcül olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين كم هي قاتلة تلك الرائحة لإمرأة باريسية في موسم الربيع؟ |
Ben dolaşıp, tipik Fransızlar gibi takılacağım, bir Parisli gibi. | Open Subtitles | سأسير حول المدينة و سأقوم بأمور فرنسية. سأكون باريسية جداً. |
Parisli bir kızdan çok, taşralı bir kıza benziyor. | Open Subtitles | أنها تبدو كفتاة ريفية أكثر من فتاة باريسية |
Söğüt ağacı kadar ince, Parisli bir model kadar şık ve 30'dan bir gün bile fazla değil. | Open Subtitles | نحيفة مثل شجرة الصفصاف ترتدى مثل عارضة باريسية و لا تزيد يوماً عن الثلاثين |
Sana hiç, bahardaki bir Parisli kadın gibi koktuğunu söyleyen oldu mu? | Open Subtitles | هل اخبرك أي واحد من قبل بأن رأحتك مثل إمرأة باريسية في موسم الربيع؟ |
Parisli bir kadının bahardaki kokusunun ne kadar ölümcül olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين كم هي قاتلة تلك الرائحة _BAR_لإمرأة باريسية في موسم الربيع؟ |
Sana hiç, bahardaki bir Parisli kadın gibi koktuğunu söyleyen oldu mu? | Open Subtitles | هل اخبرك أي واحد من قبل بأنك تشتمين مثل إمرأة باريسية في موسم الربيع؟ |
Yenilikçi ve uğranabilinecek bir yer istemiyor musun bildiğimiz bir Parisli moda editörünün kendini evinde hissedeceği gibi? | Open Subtitles | ألا تبحث عن مطعم راق وعصريّ حيث ستشعر فتاة باريسية تعمل محرّرة لمجلّة بأنّها في وطنها؟ |
Köyümüzün rahibi, önemli bir Parisli ailenin mürebbiye aradığını söyledi ve beni bu göreve tavsiye eden bir mektup yazdı. | Open Subtitles | كاهن قريتنا قال بأنَّ عائلة باريسية محترمة تبحث عن مربية وكتب, لي توصية بالمنصب. |
Hiç değilse bir Parisli gibi kokabilirsin. | Open Subtitles | علي الأقل أجعل رائحتك باريسية |
- Tam Parisli oldu. | Open Subtitles | -تتجول إلى باريسية تماماً . |
- Tam Parisli oldu. | Open Subtitles | -تتجول إلى باريسية تماماً . |