"بالأمس و" - Traduction Arabe en Turc

    • Dün
        
    Ruslar Dün reçel yemiş, Amerikan askerlerine de margarin verilmiş. Open Subtitles القطاع الروسي كان لديه مربى بالأمس, و الأمريكان لديهم السمن.
    Çarşamba günü denedim, Dün denedim ve bugün de deneyecektim ama sonradan kızlı erkekli olduğunu öğrendiğim bir voleybol maçına gittin. Open Subtitles أنا حاولت يوم الاربعاء،أنا حاولت بالأمس و لكُنت حاولت اليوم و لكنك رحلت للعب الكرة الطائرة تلك، و التى لاحقاً أكتشفت
    Dün gece kötüleşmeye başladı, ama bu gece gerçekten kötü öksürüyor. Open Subtitles لقد بدأ الأمر بالأمس و لكن الكحة زادت بشكل سئٍ الليلة
    Sana Dün politikacı demiştim ve yanılmışım. Open Subtitles انا قد دعوتك سياسيا بالأمس و.. أنا كنت مخطئا
    Sayın yargıç, Dün davadan çekilmek istediğime dair bazı ifadeler sarf etmiştim. Open Subtitles سيادة القاضى ، هناك بعض الملحوظات التى ذكرتها بالأمس و هى أننى أردت الإنسحاب من القضية
    Dün beni odun alırken gördü ve çok kızdı. Open Subtitles لقد رآني أشتري حطب للنار بالأمس و غضب بشدة
    Dün yanına gittiğimde beni tanımadı. Open Subtitles بالأمس و للأسف الشديد لم تستطع التعرف علي
    Ofisinize Dün faks çekmiştim ama şehir dışında olduğunuzu söylediler. Open Subtitles لقد تكلمت مع مكتبك بالأمس و قالوا لي أنكي خارج المدينة
    Dün çöp yedim ve bana 300 dolara mal olmadı! Open Subtitles لقد أكلت النفايات بالأمس و لم تكلفني 300 دولار
    Dün Bay Johnson'un tezgahının yanında bir saat dikildim, o çay deli gibi satılıyor! Open Subtitles جلست أنتظر بجانب منضدته لمدة ساعة بالأمس و كانوا يبيعونه بقدر قبضة اليد
    Bilmiyorum, onu Dün gece gördüm. Mankenlik işi olduğunu söyledi. Open Subtitles لا أعلم ، لقد رأيتها بالأمس و ذكرت شيء عن وكالة عارضات
    Dün ona bakışınızı gördüm de. Open Subtitles الطريقة التى كنت تنظرين اليها بالأمس.. و
    Dün gece kaydolmama rağmen şimdiden 30 arkadaşım oldu. Open Subtitles انه رائع ؟ لقد اشتركت بالأمس و الآن لدي 30 صديق
    Dün gece yeryüzüne indi ve benim yatağıma yanı başıma uzandı. Open Subtitles لقد جاء بالأمس و إستلقى على الفراش بجواري
    Dün onu soymaya çalıştığınızı ve köpeğini vurduğunuzu anlattı. Open Subtitles . أخبرمى أنك حاولت سرقته بالأمس . و قتلت كلبه بالرصاص
    Dün diyalize girdi. Cumaya kadar başka tedavi uygulanmayacak. Open Subtitles لقد تلقت غسيلاً كلوياً بالأمس , و ليس لديها أي جدول علاجي إلى يوم الجمعه
    Dün olanları duydum ve hemen nasıl olduğunu görmeye geldim. Open Subtitles سمعت للتو ما حدث بالأمس و أتيت سريعاً لأرى كيف حالك.
    Dün söylediğin hatta iki hafta önce söylemeyi unuttuğun şey için anlaşıldı mı? Open Subtitles عن شئ قلته بالأمس و أشياء نسيت أن تقولها منذ اُسبوعين
    Dün gece kavga ettiklerini, adamın sarhoşken silahını alıp çıktığını söylüyor. Open Subtitles انها تقول بأنهما اختلفا بالأمس و شرب و خرج بندقيته
    Pekala, detayları veremem, ama Dün gece gerçek ailelerimizden bir ipucu buldum. Open Subtitles حسناً, لا يمكنني قول التفاصيل و لكن بالأمس, و جدت خيط يقودنا لآبائنا الحقيقيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus