"بالجيدة" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi
        
    • haberle
        
    Kuşkusuz ki bunun birçoğu Doktor Google üzerinden oldu, en iyi hareketim değildi ve bunu kimseye tavsiye etmiyorum. TED أعترف، تم العثور على معظمها على جوجل، ربما الفكرة ليست بالجيدة ولا أنصح بها.
    Ama Lüksemburg bile parasını sadece bir kez harcayabilir ve bunun bedeli de öğretmenlere pek iyi ödeme yapılmaması şeklinde olur. TED لكن حتى لوكسمبورغلا يمكنها الإنفاق على أكثر من شيء واحد، والمقابل لذلك هو أن أجور المدرسين لديها ليست بالجيدة.
    Duygularımızın iyi veya kötü, olumlu veya olumsuz olduğu görüşü kalıplaşmış. TED إن الرؤية التقليدية التي تصف المشاعر بالجيدة والسيئة، أو الإيجابية والسلبية، هي رؤية جامدة.
    İyi haberle başlayalım. Open Subtitles دعنا نبدأ بالجيدة
    İyi haberle başlayalım. Open Subtitles دعنا نبدأ بالجيدة
    İçinde sadece bir tane küfür var o da o kadar iyi değil. Open Subtitles ليس بداخله إلا كلمة بذيئة واحدة وهي ليست بالجيدة
    Jerry'nin sağlığı pek iyi değil biliyorsun ve ben de gençleşmiyorum, yani kesinlikle doğru karar. Open Subtitles اتعلمين , صحة جيري ليست بالجيدة وانا لن اصغر بالسن تماما هذا القرار الصحيح
    Mesela Arkansas'ın ya da her neresiye, kırsal kesiminde, pek de iyi olmayan koşullar içinde doğmuşsanız TED أنكم قد تنشأون ، في ظروف ليست بالجيدة فيمكنكم – تخطي ذلك -
    Hükümetler hikaye anlatmakta iyi değiller. TED الحكومات ليست بالجيدة في رواية القصص.
    Bu hiç iyi değil çünkü dudaklarının oynadığını görüyorum. Open Subtitles وليست بالجيدة لأنني أرى شفتيك تتحركان
    Burma ile ilişkilerimiz pek iyi değil. Open Subtitles علاقاتنا بـ"بارما" ليست بالجيدة
    İyi bir tane yok... Open Subtitles ليست بالجيدة...
    Pek iyi değiller. Open Subtitles ليست بالجيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus