"بالدخول من" - Traduction Arabe en Turc

    • içeri
        
    Sekreterin beni kimliğimi tespit etmeden içeri aldı. Open Subtitles سكرتيرتك سمحت لي بالدخول من دون أن تتأكد من هويتي
    Piots Balicki, lütfen içeri girin. Open Subtitles السيد بيوتر بولسكي هل تسمح بالدخول من فضلك؟
    Bir silah sesi duyulmuş. Bizi içeri alır mısınız? Open Subtitles لدينا بلاغ بإطلاق النار أيمكن ان تأذني لنا بالدخول من فضلك ؟
    yani bir gün Miami Su kaynakları yönetim kurulu başkanısındır, .... sonraki gün seni kapıdan içeri sokmazlar. Open Subtitles أعني، في إحدى الأيام كنت رئيسا للجنة مصادر مياه ميامي وفي اليوم التالي لن يسمحوا لك حتى بالدخول من الباب الأمامي
    Artık burada çalışmayan biri onu arka kapıdan içeri almış. Open Subtitles شخص ما لم يعد يعمل هنا بعد الان سمح لها بالدخول من الباب الخلفى
    Benim için eve uğrayıp onları içeri alabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك زيارة المنزل والسماح لهم بالدخول من أجلى؟
    Herkesi içeri soktu, yaş sınırının altındakileri bile. Open Subtitles إنه يسمح للجميع بالدخول, من هم دون السن القانوني, كلهم دون السن القانوني.
    Ama yine de elimizde kamerayla ön kapıdan içeri giremeyiz. Nasıl gireceğimizi biliyorum. Open Subtitles لكنهم لن يسمحوا لنا بالدخول من الباب الأمامي بكاميرا
    Efendim, ne Polis ne de eşkıyalar bu kapıdan içeri girebilir. Open Subtitles سيدى , لا الشرطه و لا المجرمون مسموح لهم بالدخول من هذه البوابه
    Evet. İçeri buyurun lütfen. Open Subtitles أجل ، تفضلى بالدخول من فضلكِ ؟
    Lütfen içeri buyurun 200 yılının özel promosyonu Open Subtitles تفضل بالدخول من فضلك عرض عام 2006 الخاص
    Beni ön kapıdan içeri almıyorlardı. Open Subtitles لم يسمحوا لي بالدخول من الباب الأمامي
    Bundan sonra sokma o kızı içeri. Open Subtitles لا تسمحوا لها بالدخول من الان و صاعدا
    Ev sahibi kadın onları içeri almış. Open Subtitles سُمح لهم بالدخول من قبل صاحبة الارض
    İçeri gelin. Sizi görmek ne güzel. Open Subtitles تفضلوا بالدخول من الجميل رؤيتكم
    İçeri gir. Lütfen. Open Subtitles تفضّلوا بالدخول, من فضلكم.
    Lütfen içeri buyur. Open Subtitles تفضل بالدخول , من فضلك
    İçeri gelin, içeri gelin. Open Subtitles - .أجل- .تفضل بالدخول من فضلك.
    İçeri geçebilir miyim? Open Subtitles هل لي بالدخول من فضلك؟
    Jerry, harika. Lütfen, içeri gel. Open Subtitles (جيري)، رائع، تفضّل بالدخول من فضلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus