Denizlerde kılıcıyla yağma yaparken kabadayı aynı zamanda da acımasız olmasına rağmen Korsanlar Kralı ayrıca çok yalnız birisiydi. | Open Subtitles | بالرغم من أنه كان وحش البحار لا يعرف الخوف فى سرقاته و بلا رحمة مع سيفه |
Ahmak olmasına rağmen iyi bir çocuktu. | Open Subtitles | , حتى بالرغم من أنه كان وغد . فقد كان رجلا ً صالحا ً , أيضا ً |
Ahmak olmasına rağmen iyi bir çocuktu. | Open Subtitles | , حتى بالرغم من أنه كان وغد . فقد كان رجلا ً صالحا ً , أيضا ً |
Yani evli olmasına rağmen, birlikte olmak istediğim oydu. | Open Subtitles | , بالرغم من أنه كان متزوجاً هو من كنت أريد أن أمضي حياتي معه |
Babam annemi, bana hamileyken terketti. Kendisi karnı tok sırtı pek olmasına rağmen, bizi hayatla mücadelede tek başımıza bıraktı. | Open Subtitles | لقد تركنا نكافح بأنفسنا، بالرغم من أنه كان يملك المال |
Biz gitmeden önce, orada sonbahar olmasına rağmen sıcak vardı. | Open Subtitles | قبل أن نغادر بفترة وجيزة, كان هناك نوع من الحر حتى بالرغم من أنه كان فصل الخريف |
İşi kaptığı için o kadar mutluydu ki, şey olmasına rağmen... | Open Subtitles | كان سعيداً للغاية بحصوله على العمل بالرغم من أنه كان |
Dalmış olmasına rağmen akciğerleri temiz kan basıncı yüksek. | Open Subtitles | بالرغم من أنه كان تحت الماء الا أن رئتيه صافية وضغط دمه عالي |
O da suçlandı, masum olmasına rağmen. | Open Subtitles | لقد أُتهم هو الآخر بالرغم من أنه كان بريئاً |
Korkmuş olmasına rağmen. | Open Subtitles | بالرغم من أنه كان مذعوراً |
Adaletten kaçmasına ve polisin ensesinde olmasına rağmen Thurman, cinayet dürtülerini kontrol edemiyordu. | Open Subtitles | ... بالرغم من أنه كان هارباً من العدالة ... و الشرطة كانت قريبة ثرمان ) لم يستطع السيطرة على غرائز القتل لديه ) |