"بالشجرة" - Traduction Arabe en Turc

    • ağaca
        
    • ağaç
        
    • ağaçta
        
    • ağacın
        
    • ağaçla
        
    Bir araba ağaca tosladığında bunu duyacak kimse yoksa bile, Open Subtitles اذا اصتدمت السيارة بالشجرة فلا يوجد هنا احد لسماع الصدمة
    Bir gün yanlış ağaca çarpıp burnunu kıracak. Open Subtitles سيصطدم يوما ما بالشجرة غير المناسبة ويتسبب فى كسر أنفه
    ağaca Rover'la, Cyclone'u bağladım ve çok güzel bağırıyorlar. Open Subtitles ربطتُ روفر وسايكلون بالشجرة وكانا ينبحان بشدة قبل رحيلي.
    Ama, ağaç uzun süre onlara kalmayacak. Open Subtitles لكنهم لن يحتفظوا بالشجرة لانفسهم لفترة طويلة.
    Biri yardım etsin, ağaçta kaldım İmdat Open Subtitles ليساعدني احدكم .. أنا عالقة بالشجرة ساعدوني اي أحد ..
    ağacın üzerine düşünce hemen oraya gitmeye ve maymunları yakalamaya hazırlanın. Open Subtitles عندما تحيط الشبكة بالشجرة تقدّموا بسرعة. وأمسكوا تلك القرود قبل أن تهرب.
    Kamyon çarpmış, ağaçla kamyon arasına sıkışmış. Open Subtitles كانت مسرعة وتسبب الظلام فى اصطدامها بالشجرة
    Size,kar motorsikletinizi ağaca çarptığını söylememi istiyor. Open Subtitles تريدك أن تعرف بأنها هي من قادت جرافة الثلج بالشجرة
    Keeton, Tanrı'ya şükür! Bu adam ağaca tosladı. Open Subtitles كيتون الحمد لله هذ الرجل قد اصطدم مباشرة بالشجرة
    Çünkü en son beni ziyarete geldiğinde babamızın arabasıyla ağaca bindirmiştin. Open Subtitles لأنّك آخر مرة عرجّت بها إليّ صدمت بسيّارة أبي بالشجرة
    Sadece ağaca bağlı olduklarında canlılar. Open Subtitles أعني، أنهم على قيد الحياة طالما هم متصلين بالشجرة
    Bir hafta sonra, dövülmüş ve bir ağaca bağlanmış şekilde bulunmuş. Open Subtitles بعد أسبوع عُثر عليها، ضُربت و رُبطت بالشجرة.
    Nedendir bilmem, diğer kampçılar köpeklerini bir ağaca bağlayıp kaçmışlar. Kendini bizim yerimize koy. Open Subtitles لا تفعـل كالمخيمين الآخرين يربطـوا كلابهم بالشجرة لمعاقبتهم ضع نفسك بمكـاننا.
    Zamanım azalıyor. 2'ye kadar ağaç evde olmalı. Open Subtitles نحنُ ينفذ منا الوقت , أنا يجب أن أرجع بالشجرة المُزيفة بالكامل فى الثانية صباحاً , أنتَ تعلم هذا , صحيح ؟
    Kaza anında sürücü tarafından ağaç parçaları girdiği halde hava yastığı açılmamıştı. Open Subtitles برغم أن السيّارة اصطدمت بالشجرة من جانب السائق إلّا أن أكياس الهواء لم تخرج.
    Ormanın içindeki bir ağaç evde yaşıyor. Open Subtitles هو يعيش في منزل بالشجرة في الغابة
    ağaçta kalan balta başına bir şekilde baskı uygulayabiliriz. Open Subtitles قمنا بطريقة ما بالضغط على الفأس والذي هو بالشجرة مسبقاً
    ağaçta kalan balta başına bir şekilde baskı uygulayabiliriz. Open Subtitles قمنا بطريقة ما بالضغط على الفأس والذي هو بالشجرة مسبقاً
    ağacın yanındaki kayanın altındaki o parayı bulacağım ve gidip Zihautanejo'daki plajda o adamlarla yaşayacağım! Open Subtitles سأذهب للبحث عن ذلك المالِ تحت الصخرة بالشجرة وأذهب للعيش مع الرجال على الشاطئ في زيواتانيجو.
    Ve ağacın üstünde bir hopârlör vardı, tamam mı? Open Subtitles موصول بالشجرة ويصل إلى أعلى الشجرة حيث يوجد مكبر صوت ، إتفقنا؟
    Ama onun daha çok sihirli büyük bir ağaçla ve şu insan kurban etme olaylarıyla ilgisi olabilir. Open Subtitles ذلك ربما لديه علاقة بالشجرة السحرية العملاقة وبأمور كل التضحيات البشرية
    Bir ağaçla komşusunun neredeyse gözünü çıkaracaktı! Open Subtitles و ثم كاد أن يفقأ عين جار بالشجرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus