Peki kaçınız şunu öğrendiğinde şok geçirmez, klinik deneylerin %95'i de Avrupa kökenli bireyler üzerine yapılmaktadır. | TED | إذن فكم واحد منكم سيصاب بالصدمة لمعرفة أن 95٪ من التجارب السريرية أظهرت أيضا وبشكل حصري الأفراد من أصول أوروبية؟ |
Bu arada, elektro şok tedavisinin bu kadar etkili olabileceğini kim düşünürdü? | Open Subtitles | بالمناسبة، من اكتشف أن العلاج بالصدمة الكهربائية مفيد جداً ؟ |
Bu arada, elektro şok tedavisinin bu kadar etkili olabileceğini kim düşünürdü? | Open Subtitles | على فكرة، من اكتشف أن العلاج بالصدمة الكهربائية مفيد جداً؟ |
Hepimizi bir şoka uğratabilirdi. Aptal yaşlı... | Open Subtitles | كانت ممكن أن تصيبنا بالصدمة جميعا تلك العجوز السخيفه |
Başınız sağolsun... ama kızım o günden beri travma halinde. | Open Subtitles | أنا أسفه جدا أبنتي شعرت بالصدمة منذ ذلك الوقت |
Tam bir şok ve korku, Bay Başkan. | Open Subtitles | ويصيبهم بالصدمة والشلل التام سيادة الرئيس |
Evet, bu şekilde kimse onları görmüyordu. Ama elektro şok tedavisi? | Open Subtitles | أجل، حتى لا يروهم الناس لكن العلاج بالصدمة الكهربائية؟ |
Beni şok eden, şaşırtan ve kafamı karıştıran biçimde, beynin içinde, ruhu ve bilinci ortaya çıkaran henüz keşfedilmemiş bazı parçacıkların varlığına inanırdı. | Open Subtitles | والذي كان شخصاً متديناً وأصابني بالصدمة والدهشة والارتباك أنه كان يؤمن أن بداخل المخ |
şok ve korkuyla, annesinden yardım istemeye gitti. | Open Subtitles | ،اُصيبت بالصدمة و الخوف لذلك أسرعت لوالدتها لتساعدها |
Ben onun sadece sosyal becerilerini düşündüm. küçük bir şok tedavisi kullanılabilir. | Open Subtitles | فكرت أن مهاراته الإجتماعية بحاجة إلى علاج بالصدمة الكهربائية |
Bu yoğun reaksiyon anafilaktik şok olarak da bilinir. | Open Subtitles | وردة الفعل الحسياسيّة القوية، تُسمّى بالصدمة الحساسيّة. |
Yine de, olduğunda yakınları ve sevdikleri için bir şok olur. | Open Subtitles | ورغم ذلك, تصاب بالصدمة عندما تحدث لواحد قريب وعزيز عليك |
Onu casuslukla suçladılar. Hepimiz şok olmuştuk. Bütün istihbarat birimi. | Open Subtitles | ووجهت إليه تهمة التجسس، وكنا جميعا بالصدمة. |
Tüm bunlar bir İnternet kullanıcısı olarak bizim ölüme karşı merakımıza boyun eğmemizi, kişisel sınırlarımızı aşmamızı, şok hissimizi test etmemizi, şok hissimizi keşfetmemizi kolaylaştırıyor. | TED | تصبح هذه الأمور أسهل كمتصفح للإنترنت بالنسبة لنا لإعطاء فرصة لفضولنا عن الموت، لدفع حدودنا الفردية ، لاختبار إحساسنا بالصدمة، و لاستكشاف شعورنا بالصدمة. |
şok olmuştum, korkmuştum ve dehşete düşmüştüm. | TED | لقد شعرت بالصدمة والخوف والرعب. |
Bundan dolayı Khruschev açısından söylemem gerekirse bir şok terapisiydi bu. | Open Subtitles | لذا فقد كان هذا بمثابة نوعٌ من "العلاج بالصدمة من جانب خروشوف |
İnsanlar şoka girdiklerinde anılarını bastırırlar. | Open Subtitles | حسنٌ؟ الأشخاص من هم بالصدمة إنهم يقمعون بالذكريات |
Salona döndüğünü görünce, şoka girmiş olmalısın. | Open Subtitles | لابد و أن ذلك أصابك بالصدمة عندما تمكنت من العودة مرة آخرى الى هنا |
Miss Martinez, şoka uğradım lütfen hemen ofisime geçin! | Open Subtitles | ملكة جمال مارتينيز، أنني أشعر بالصدمة والفزع. في مكتبي، فورا. |
Bir travma duygusal zayıflık olarak görülür, ama diğer taraftan duygu yoğunluğundan dolayı, daha ciddi ruhsal hastalıklara dönüşebilir. | Open Subtitles | الهشاشة العاطفية المعروفة بالصدمة تولّد طاقة من التركيز الذهني، ولكنها خطوة واحدة بعيداً عن المرض |
Travatik bir durum, değil mi efendim? | Open Subtitles | ألا تشعر بالصدمة أو شيء كهذا، أعني |