Aksine, bu tanımlanması, kabul edilmesi ve terbiye edilmesi gereken bir şeydir. | TED | بالعكس أنه شيء يجب تعريفه، و تقديره و جعله معتدلاً. |
Aksine, sulfur bilesiginin votka gibi kokmasinda bir konsantrasyon yoktur. | TED | و بالعكس لا يوجد تركيز يمكن عنده ان تفوح رائحة الفودكا من مركب الكبريت. |
Örneğin güneş Almancada dişil ama İspanyolcada eril, ay ise bunun tam tersi. | TED | مثلاً، الشمس مؤنثة بالألمانية ولكنها مذكر بالأسبانية، والقمر، بالعكس. |
Çünkü bacaklarım beni engellemedi, tam tersine beni engelsiz kıldı. | TED | لآن ساقاي لم تمثلا عائقاً لي بالعكس فقد مكنتني أكثر. |
Organizasyonun maymunlarına yaptığın şeyi yap. Sadece tersten. | Open Subtitles | فقط أفعل ما فعله قرود المعمل ولكن فقط بالعكس |
Evvela bir azgın erkek bir sürtükle çiftleşmek istemez. Tam tersini ister. | Open Subtitles | في البداية ، الكلب لا يسأل ليتزاوج مع كلبة تتم الطريقة بالعكس |
Sadece onun adını ters söylemek onu hakettiği 5. boyuta gönderebilir. | Open Subtitles | إذا نطق بهذه الكلمة بالعكس فسيعود إلى البعد الخامس حيث ينتمي |
Fakat onun Aksine geri geri dans edebilirim. | Open Subtitles | لكني أستطيع الرقص بالعكس بسرعة رقصي للأمام |
Aksine. Herkes kanepeye. Hemen! | Open Subtitles | أوه، بالعكس ليجلس الجميع على الأريكة، الآن |
Aksine, evde, ailenle yemekte olduğun için mutluyum. | Open Subtitles | بالعكس. أنا مسرور أنك هنا في بيتك، تتغدّي مع العائلة |
Sebebi ağrı değildir. Aksine, öter çünkü mutludur. Ölmekten mutludur. | Open Subtitles | ليس بسبب الألم، بل بالعكس إنّها تُسرّ بالموت |
Hayır, bir sorun yok. Tam tersi. | Open Subtitles | كلا ، لا يوجد خطب بالعكس الأمر على ما يرام |
Yani bizimle çalışmak istiyorlar ve dostumuz olup onlara yardım etmemiz için bize yardımcı oluyorlar ve tersi. | Open Subtitles | ويكونوا أصدقائنا ويسمحوا لنا أن نساعدهم ليساعدونا والعكس بالعكس. وأصبحنا نتنقل بلوحات الإعلانات |
Yani , eğer önce tatlılık kavramının var oldugunu düşünürseniz. ve daha sonra tatlı şeyleri sevecek şekilde evrimleştiğimizi düşünürseniz ters düşünmüşsünüz demektir. Bu yanlıştır. İşler tam tersine gerçekleşmiştir. | TED | لذا إذا فكرت أولاً أن هناك حلاوة ثم تطورنا لنحب الحلاوة لقد فهمتوها بالعكس ، أنه ببساطه خطأ، وهي بالعكس تماماً |
Tam tersine, eminim başaracaksınız. İşte bu yüzden. | Open Subtitles | بالعكس فأنا متأكداّ بأننا سنفعلها، سأقول لك السبب |
Adının tersten okunuşu Krap Nek'ti onu kızdırmak için böyle çağırırdım. | Open Subtitles | عندما تنطق اسمة بالعكس يصبح كراب نيك, وأنا كنت أثيره. |
Bütün isimleri, düzünden tersinden, doğum günleriyle, doğum günleri olmadan, doğum günleriyle tersten... | Open Subtitles | , كل اسم و كل اسم بطريقة عكسية , بأيام الولادة و بغيرها . . و بالعكس |
Tüm toplumsal hayatımızda, kurumsal hayatımızda, sorun olarak karşımıza çıkan, güvenilirliği emniyet altına alması gereken mesuliyet sistemi ve güvenilirlik kanıtının Aslında tam tersini yapması. | TED | طيلة حياتنا العامة و المؤسساتية، نحن نواجه ذلك المشكل، كون نظام المحاسبة يفترض به تأمين المصداقيّة و أدلة الجدارة بالثّقة إلاّ أنّها تقوم بالعكس تماما. |
Sadece onun adını ters söylemek onu hakettiği 5. boyuta gönderebilir. | Open Subtitles | إذا نطق بهذه الكلمة بالعكس فسيعود إلى البعد الخامس حيث ينتمي |
Grupla entegrasyonunu istediler, makinanın grubun üylerine göre davranmasını istediler, özellikle aksini değil. | TED | أرادو دمج الفرقة وذلك بأن تتصرف الآلة بأعضاء الفرقة تحديدا وليس بالعكس |
Tamamen grafik olduğunu zannediyordum. İşte şimdi geriye doğru. Deri rengini izleyin, deri desenini izleyin. | TED | إعتقدت أنها رسوم بالكمبيوتر. ها هي بالعكس شاهدوا لون الجلد، شاهدوا نسيج الجلد |
Bilakis... 45 yıl bu berbat prelüdler üstüne çalıştım. | Open Subtitles | بالعكس لـ 45 سنة عملت في هذه الإفتتاحيات الفظيعة |
Hiç bir mısır tarlasında çıplakken geri geri koştun mu? | Open Subtitles | هل خلعت ملابسك من قبل وجريت بالعكس خلال حقل ذرة |
Vic Bedford da bu ilkeyi anladı... ama tersinden anladı. | Open Subtitles | و قد تعلم فيك بيدفورد هذا المفهوم ايضا الا انه تعلمه بالعكس |
Aslında verilerimizde, metanet genellikle yetenekten bağımsız veya yetenek ile ters bir ilişki içinde. | TED | في الواقع،حتى في بياناتنا، لا يرتبط التَّجَلُّد في العادة بالموهبة أو حتى بالعكس. |