Bu, daha fazla acı çekmemeleri ve kimliği belirlenebilen bir cesedin olmayışını açıklamak için ebeveynlerimize anlattığım bir hikaye. | Open Subtitles | هذة هي القصة التي أخبرت بها والدينا لأتجنب شعورهم بالمزيد من الألم ولإيضاح أن الجثة لا يمكن التعرف عليها |
Masum Amerikan halkından, daha fazla özveri mi bekliyoruz? Bu doğru mu? | Open Subtitles | تقول أننا يجب أن نضحي بالمزيد من الأمريكيين المدنيين أليس كذلك ؟ |
Yalanların üstünü daha fazla yalanla örterek onun varolduğunu ortadan kaldırmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | انهم يغطون على كذبهم بالمزيد من الكذب, يحاولون ان يخفوه عن الأعين. |
Her an gelebilirler o yüzden hazır bekliyorken kim Biraz daha şarap ister? | Open Subtitles | حسنٌ, سيأتون في أي لحظة، لذا بينما ننتظر, من يرغب بالمزيد من النبيذ؟ |
Derken buldukları ile Biraz daha oynadılar, ve farklı uzmanlık alanına sahip birkaç meslektaşları ile daha konuştular. | TED | ثمّ قاموا بعد ذلك بالمزيد من الحسابات، وتحدثوا إلى اثنين من زملائهم الذي كان لديهم نوع آخر من التخصّصات. |
Başka bir sorunlu hat varsa neden daha çok yeraltı patlaması yapmıyorsun? | Open Subtitles | لما لا نقوم بالمزيد من التفجيرات لنرى إذا كان هناك خط صدع؟ |
Eğer daha fazla sivilin ölmesine yol açarsan bununla yaşayabilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتعايش مع نفسك لو تسببت بالمزيد من الخسائر البشرية؟ |
Oradan işe daha fazla karbonhidrat isteyecek halde dönmesinin imkanı yok. | Open Subtitles | ومن المستحيل أن يأتي بعدها إلى العمل راغباً بالمزيد من الكربوهيدرات |
Jerns, Times'taki yazıyı görmeyip daha fazla para istemeseydi ya da Pampa, Braht'a özenip sahte komşuluk yapmaya başlamasaydı daha iyiydi. | Open Subtitles | ربما لو أن ييرنز لم يشاهد مقالة التايمز و طالب بالمزيد من النقود أو إذا لم يطلق على بامبا المثل الأسوأ |
Hem ayrıca elime daha fazla kan bulaştırmak da istemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لو بإمكاني المُخاطرة بالمزيد من الدماء على يديّ. |
Sana kalsa, şeytanın hizmetkârına daha fazla kötülük yapması için serbest bırakacaksın. | Open Subtitles | أما رأيك سيطلق سراح وكيل للشيطان يمشي حراً للقيام بالمزيد من الخبائث. |
daha fazla hata yaparsan, satış fiyatının tamamını maaşından keseceğiz. | Open Subtitles | إن قمت بالمزيد من الأخطاء سنأخذ سعرها كاملاً من راتبك |
Bu, daha fazla acı çekmemeleri ve kimliği belirlenebilen bir cesedin olmayışını açıklamak için ebeveynlerimize anlattığım bir hikaye. | Open Subtitles | هذة هي القصة التي أخبرت بها والدينا لأتجنب شعورهم بالمزيد من الألم ولإيضاح أن الجثة لا يمكن التعرف عليها |
daha fazla ön yargı ve nefretle haksızlığa karşı savaşırken, daha fazla duvar öremezsin. | TED | لا يمكنك بناء جدران أبعد عبر محاربة الظلم بالمزيد من التحيز، المزيد من الكره. |
Cumartesi günü Biraz daha para göndereceğim. | Open Subtitles | سوف أبعث إليك بالمزيد من النقود يوم السبت |
Ben iyiyim. - Biraz daha kahve alabilir miyim, lütfen? | Open Subtitles | لاشيء , أنا بخير هلّا أتيت بالمزيد من القهوه , فضلا ؟ |
Kendimi her gün Biraz daha rahatsız hissediyordum. | Open Subtitles | إننى أشعر بالمزيد من عدم الارتياح من هذا الموضوع |
Onlara ne kadar ciddi olduğumuzu öğretelim. O zaman bir dahaki sefere Biraz daha aksiyona ne dersin? Ne? | Open Subtitles | إذاً ما رأيكم بالمزيد من الأثارة فى المرة المقبلة؟ |
Keşke beraber Biraz daha vakit geçirebilseydik. | Open Subtitles | أتمنى فقط .. أن نحظى بالمزيد من الوقت معاً |
Ruslar uzun süredir geçit programı konusunda daha çok işbirliği yapmak için bastırıyorlardı. | Open Subtitles | الروس يطالبون بالمزيد من التدخل في برنامج ستارجيت الى حد بعيد لبعض الوقت |
Artık çok geç. Onu aramak, yalnızca daha çok ölüme sebebiyet verir. | Open Subtitles | قدّ فات الأوان ، البّحث عنها لنّ يأتى سوى بالمزيد من الموت. |
Zaman ilerledikçe daha da yorgun ve halsizleşiyorum, Bayan Jones. | Open Subtitles | كلما مرَّ الوقت وأنا أشعر بالمزيد من الضجر يا سيدة جونس |