"بالمشاهدة" - Traduction Arabe en Turc

    • izlemek
        
    • izlemeye
        
    • İzlememe
        
    • izliyorken
        
    İşimizi doğru yapıyoruz. İnsanların izlemek istemesini sağlıyoruz. Open Subtitles دعونا نعمل بشكل صحيح نترك الناس يرغبون بالمشاهدة
    İzlemek ister misiniz, yoksa bu sefer tek mi takılacağım? Open Subtitles أترغبين بالمشاهدة أم سأفعلها لوحدي هذه المرة ؟
    O gün tek yaptığım izlemek ve dinlemekti. Open Subtitles في ذلك اليوم قمت بالمشاهدة و الاستماع فقط
    Evet. Şu iki sivilin ayrılmasını sağlıyor. İzlemeye devam edin. Open Subtitles نعم، فرق هذين المدنيين ببوصتين، إستمر بالمشاهدة
    Bunları sana anlatmamın nedeni, ağabeyinin dikkatini bana toplamanı sağlarsam, izlememe izin verecek olması. Open Subtitles على أية حال، السبب الذي يجعلني أخبرك بذلك هو أن شقيقك... أخبرني أنني لو تمكنت من إبقاء تركيزك علي سيسمح لي بالمشاهدة
    Bunu izlemek istemediğinde biter. Open Subtitles اعتقد انك لا تريد الاستمرار بالمشاهدة
    Ama izlemek isteyebilir. Open Subtitles لكنه قد يرغب بالمشاهدة
    Yarın da herkes gösteriyi izlemek isteyecek. Open Subtitles من الغد ,سيسمح للاس بالمشاهدة
    Sadece uzaktan izlemek istedim. Open Subtitles كنت ارغب بالمشاهدة عن بعد
    Herkes şovu izlemek istiyor. Open Subtitles يرغب الجميع بالمشاهدة
    İzlemek istememle bile yok hatta. Open Subtitles ولا أرغب حتى بالمشاهدة
    - İzlemek istemiyor musun? Open Subtitles -ألا ترغب بالمشاهدة
    Eğer istiyorsanız izlemeye devam edebiliriz ama bence bombacımızı bulduk. Open Subtitles حسنا, يمكننا الاستمرار بالمشاهدة ان اردتما لكن اريد القول اننا وجدنا مفجرنا
    - İzlemeye devam edin. Open Subtitles استمر بالمشاهدة. استمر بالمشاهدة.
    İzlemeye, değil mi? Open Subtitles بالمشاهدة ،صحيح؟
    İzlememe izin verdiğiniz için teşekkürler beyler. Open Subtitles شكراً لسماحكم لي بالمشاهدة يا زملاء
    İzlememe izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكراًللسماحلي بالمشاهدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus