"بالنفق" - Traduction Arabe en Turc

    • Tünelde
        
    • tüneldeki
        
    • Tünel
        
    Aslında, Tünelde iki kardeşinizi daha kaybettiniz. Open Subtitles في الواقع، لقد فقدت اثنين من إخوتك بالنفق
    Eğer Tünelde biraz daha kalacaksa, ceketin bende kalabileceğini... - ...söyledi. Open Subtitles أخبرني أنه يمكنني الأحتفاظ به لو بقيت بالنفق لبضع الساعات
    Çalinan parayi Tünelde bulacaksiniz. Open Subtitles ستجد المال المسروق بالنفق
    En iyi olasılıkla, tüneldeki vampir sürüsünü gördüğümüzde burası hakkında yanılmıyorduk. Open Subtitles أفضل تقدير، هو أننا كُنا مُحقين بشأن هذا المكان الذي رأينا به حشد من مصاصي الدماء بالنفق
    Umarım dar yerlerden sıkılmazsın, yarın Tünel açacağız. Open Subtitles أتمنى انك لاتمانع العمل بالاماكن الضيقة لان في الغد سنبدأ بالنفق
    Tünelde bomba var. Open Subtitles يوجد متفجرات بالنفق
    Tünelde bomba var! Open Subtitles يوجد متفجرات بالنفق
    O gece seni Tünelde gördüm. Open Subtitles رأيتك تلك الليلة بالنفق.
    O gece seni Tünelde gördüm. Open Subtitles رأيتك تلك الليلة بالنفق.
    Tünelde. Open Subtitles بالنفق.
    Bugün tüneldeki son kişi sendin. Open Subtitles كنت أخر واحدة بالنفق اليوم
    Metro, burası Tünel Kontrol. Evet, şüpheli 6.tünelin güneyine yönelmiş. Open Subtitles مترو,هنا أدارة النفق المشتبة به يجرى جنوباً بالنفق سته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus