"بالهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Akıllarında
        
    • akıllarına
        
    Kuşlar bilinçli olarak nehir boyunca Akıllarında bir şey varmış gibi devam ediyorlar. Open Subtitles تحلق الطيور بشكل مقصود بمحاذاة النهر كما لو كان لديهم وجهة محددة في بالهم.
    Nihayetinde, onların Akıllarında benim gibi ihtiyar bir herifi hatırlamaktan çok daha mühim şeyler vardır. Open Subtitles في النهاية, العظماء لديهم ما يشغل بالهم. ليتذكروا رجل عجوز مثلي.
    Akıllarında tek bir şey vardır. Open Subtitles حَصلوا على شيءِ واحد على بالهم.
    Bence güzel oldu.İnsanlar kendilerini daha özgür hissediyor... akıllarına ne gelirse söyleyebiliyolar. Open Subtitles لقد أحببت ذلك نوعاً ما إنه يجعل الناس يتصرفون بحرية لأن بإمكانهم أن يقولوا ما يخطر في بالهم
    Aynen öyle, ve işin en kötü yanı bizi davet etmek akıllarına bile gelmediği için kötü dahi hissetmediler. Open Subtitles وكان أسوء ما في الأمر هو.. أنهم لم يشعروا أنه موقف غريب لأنه لم يخطر على بالهم أصلًا أن يقوموا بدعوتنا
    Akıllarında ne olduğunu bilmek benim işim değil. Open Subtitles لست مسؤولاً عن معرفة ما يجول في بالهم
    Akıllarında kızlarının kiminle evleneceği dışında hiç tasa yok. Open Subtitles لاهموم على بالهم
    Bu, mahkûmlar arasında çok sık rastlanan bir tepki. Çocukları için yapabilecekleri ve daha önce akıllarına gelmeyen böyle bir şey olduğunu keşfederler. TED وهذا هو رد الفعل الشائع بين السجناء، عندما يدركون لأول مرة أن بإمكانهم فعل شيء ما لأطفالهم الأمر الذي لم يخطر على بالهم من قبل.
    Yalnız yaşadığını biliyorlardı, çok fazla arkadaşı olmadığını da, ve akıllarına şu geldi, belki, kazandığını bilmiyor olabilirdi. Open Subtitles عرفوا انه يعيش لوحده ليس له العديد من الاصدقاء خطر على بالهم انه ربما فقط ربما لم يعرف انه الرابح فيكي تعالي هنا انظري الى هذا
    Bizi burada aramak akıllarına gelmez. Open Subtitles لن يخطر في بالهم ان يبحثوا عنا هنا
    Bizi burada aramak akıllarına gelmez. Open Subtitles لن يخطر في بالهم ان يبحثوا عنا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus