"ببطئ شديد" - Traduction Arabe en Turc

    • çok yavaş
        
    • yavaşça
        
    • kadar yavaş
        
    • Yavaş yavaş
        
    Günler çok yavaş geçiyor ve seni en kısa sürede görebilmeyi umuyorum. Open Subtitles الأيام تمر ببطئ شديد وأتمنى أن أراكِ قريباً
    Hatlar bakıma alınmış durumda. O yüden tren çok yavaş gidecektir. Open Subtitles ، السكة تحت الصيانة القطار سيتحرك ببطئ شديد
    çok yavaş çalıyorlar ama şarkının sözleri böyleydi. Open Subtitles يعزفونها ببطئ شديد لكن هكذا كانت الكلمات
    Bu güzel kız çelik bir kafese kapatılacak ve yavaşça 200 kiloluk vahşi bir gorile dönüşecek. Open Subtitles هذه البنتِ الجميلةِ ستحبس في قفص فولاذي، و ستتحول ببطئ شديد إلى غوريلا شرسة بوزن 450 رطل.
    "Bir anne yeni bebeğini kucağına aldı ve yavaşça sallamaya başladı ileri ve geri, ileri ve geri, ileri ve geri. Open Subtitles حملت الأم طفلها الرضيع الجديد وهزته ببطئ شديد ذهاباً وإياباً، ذهاباً وإياباً، ذهاباً وإياباً.
    Neden bu kadar yavaş gidiyor? Hızlı gidip, ceza almak istemiyorum. Open Subtitles إذا لماذا تسير ببطئ شديد لا أريد أن أسرع و أحصل على مخالفة السرعة
    Halatı Yavaş yavaş çekiyorlar. Open Subtitles يقومون بسحب الحبل الآن، ببطئ شديد
    Araç çok yavaş hareket ediyor. Kaçmayı deniyor. Open Subtitles العربة تتحرك ببطئ شديد انه يحاول الهروب.
    Ya kuyu çok derindi, ya da Alice çok yavaş düşmüştü. Open Subtitles أمّا البئر كَانَ عميقَ جداً أَو هي سَقطتْ ببطئ شديد
    Rodrigo (Ramazan ŞEN) ...İyi Seyirler ve çok ama çok yavaş gelmeni istiyorum. Open Subtitles مــ1 ـــ. حـــ19ـــ درزينةورودٍحمراء و أريدكَ أن تتراجع ببطئ شديد للغاية
    çok yavaş. Teşekkürler. Şimdi kafam biraz dumanlı gibi. Open Subtitles ببطئ شديد للغايه شكرا لك.أنا أشعر بالدوار قليلا مرحبا يا أبى
    Genellikle çok yavaş gerçekleşir mesela bin yılda 30 cm. tortul diyelim. Open Subtitles عادة ما تحدث ببطئ شديد فلنقل قدم من الترسبات الأرضية كل الف سنة
    Ya çok hızlı yürüyor ya da çok yavaş sürüyor. Open Subtitles اما انه يسير بسرعه كبيره,أو يقود ببطئ شديد
    çok yavaş, sanki burada yokmuşsun gibi git. Open Subtitles ببطئ شديد وكأنك لستي هنا فقط اذهبي
    çok yavaş yiyorsun tıpkı bir soylu gibi. Open Subtitles أنت تأْكلُ ببطئ شديد... مثل ألارستوقراط.
    çok yavaş ve dikkatlice yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعمل هذا ببطئ شديد و حذر
    Ellerini görebileceğim bir yere koy ve yavaşça önüne dön. Open Subtitles ضع يديكَ حيث أستطيع رؤيتهما، و استدر ببطئ شديد.
    Sana yavaşça söylemek istedim bir şey var. Open Subtitles انا اريدك ان تقول شي ببطئ شديد
    Hiç bir gitar telini gerdin mi yavaşça, çok yavaşça? Open Subtitles هل شددت يوما وتر غيتار؟ ببطئ شديد جداً
    ''Evrim o kadar yavaş gelişiyor ki onu görmek imkansız.'' Open Subtitles "إنها تحدث ببطئ شديد فليس المتوقع أن نراها تحدث"
    Pekâlâ, madem öyle neden bu kadar yavaş gidiyoruz? Open Subtitles حسناً، يبدو أنّنا ندور ببطئ شديد
    Yavaş yavaş, eski dostum. Open Subtitles ببطئ شديد يا صديقي القديم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus