"ببلد" - Traduction Arabe en Turc

    • ülkede
        
    • ülke
        
    Sence de çocuklarımızın öyle bir ülkede yaşaması gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا تظن أن أبناءنا يستحسن بهم أن يعيشوا ببلد كهذا. ؟
    Çocuklar, çocukluk hastalıklarının kolayca iyileştirildiği bir ülkede yaşadığınız için... Open Subtitles يجدر بكم الشعور بالامتننان لعيشكم ببلد ...تكاد تكون أمراض الطفولة به
    Kentucky'nin yarısı büyüklüğündeki bir ülkede NATO'nun barışı korumak için 20,000 kişilik bir ordusu var ve yine de kahrolası savaş suçlularının hiçbirini bulamıyorlar. Open Subtitles "ببلد تبلغ نصف مساحة ولاية "كنتاكى و رغم ذلك لا يستطيعون إيجاد أياً من مجرمى الحرب اللعناء هؤلاء
    Annen bana okuldaki kültürel sunumundan bahsetti. Öğretmenin sana bir ülke verdi mi? Open Subtitles أخبرتني أمّك عن عرضك الثقافيّ بالمدرسة، هل أوكلك المعلّم ببلد بعد؟
    Bak, biliyorum bu garip ama, burası özgür bir ülke. Ve anneler buradan ayrılmak istese bile çıkış kapısı yok. Open Subtitles أنظري , الأمر مُريب , أعلم ذلك ، ولكننها ببلد الحُرية و إذا أرادت أمهات الأرض الإنشقاق , فلا مجال ذلك.
    Karşılaştırırsak, çok daha zengin bir ülke olan ABD'de bu rakam sadece %10. TED كمقارنة، ببلد أغنى بكثير، أمريكا، يصل ذلك العدد فقط إلى 10%.
    Gidip Hristiyan bir ülkede, Hristiyan bir kral için çalışabilirler! Open Subtitles يُمكنهم الذهاب والعمل لصالح ملك مسيحي، ببلد مسيحية!
    Yabancı bir ülkede olmak gibi. Open Subtitles وكأنني ببلد أجنبي
    Artık Hıristiyan bir ülkede yaşayan Hıristiyan bir bireyim. Open Subtitles انا الآن مسيحي ببلد مسيحي
    O zaman benim yaşadığımdan başka ülkede yaşıyorsun. Open Subtitles انت تعيشين ببلد آخر غيري
    Tanrı size çok güzel bir ülke bahşetmiş. Open Subtitles لقد أنعم الله عليكم ببلد مسالم وجميل
    Herhangi bir yerle veya ülke ile bağım yok. Open Subtitles لست مرتبطا ببلد او مكان
    Zaten zengin bir ülke değillerdi... Open Subtitles انهم ليسوا ببلد غني..
    Dev bir ülke. Open Subtitles ببلد كبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus